C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩和成有益的作品。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩和成有益的作品。
Est-ce que ta fille est déjà une adulte ?
你的女儿已经成了吗?
À sa majorité, il pourra opter entre la nationalité française et brésilienne.
到了成以后他可以在法国籍和巴西籍之间作出选择。
Les jeunes vont en bandes, les adultes vont en couples et les vieux souvent seuls.
轻
扎堆行,成
结对行,老
往往孤苦伶仃。
Bovins adultes dans les trois ans environ, il est l'âge d'or du bétail.
成牛均在三岁左右,正是牛的黄金
龄。
Demain, ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是成
的第一天。
Les jeunes vont en bandes, les adultes par couples, et les vieux tout seuls.
轻
总是成群结队, 成
喜欢成双成对, 老
总是形单影只.
La majorité est à 18 ans en France et dans de nombreux pays.
在法国以及其他众多国家里,十八岁就是成。
Adultes autruche cuir complet 1000 yuan, soit plus que le montant du prix peut vous!
成完整驼鸟皮1000元一张,量多价格可以在议!!!
Demain,ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是成
的第一天。
Les majeurs sont responsables de leur propre comportement.
成要为他们自己的行为负责。
Aujourd'hui, c'est le jour où j'entre dans l'âge adulte.
今天是成
的第一天。
En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.
这是颁发给每一个在瑞士落户口的新生婴儿或一个未成儿童被收养的补助金.
Bovins adultes pesant jusqu'à environ 1800 jin, le gain quotidien 4.5-5.6 jin période d'engraissement.
成牛体重可达到1800斤左右、育肥期日增重4.5-5.6斤。
Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.
她敦促政府应作为一件紧急事项,重新审议法定的成龄问题。
Le taux de prévalence moyen chez l'adulte est d'environ 2 %.
成中艾滋病毒感染率估计平均为2%。
Les autorités locales sont tenues d'organiser des cours de lecture à l'intention des adultes.
地方当局有义务为有问题的成提供阅读课程。
La traite de mineurs non accompagnés demandeurs d'asile est en augmentation.
涉及寻求庇护的无亲属伴随未成的贩运活动越来越多。
Il soutient que la loi impose certaines restrictions à l'adoption de personnes adultes.
他指出,法律对收养成规定了某些限制。
Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.
招募未成加
政府军有几种常见方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。