On ne regrette jamais ce qu’on n’a jamais-eu.
人们永远会为
们从未拥有过
东西而感到懊悔。
On ne regrette jamais ce qu’on n’a jamais-eu.
人们永远会为
们从未拥有过
东西而感到懊悔。
Aujourd'hui, néanmoins, ce n'est pas l'heure d'avoir des remords ou de rester fixés dans le passé.
但是,今天是懊悔或僵持在过去时光
时候。
Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.
某些人称为一个懊悔
行为,另一些人称
为内疚
行为,又有一些人称
为道歉
行为。
Le mariage a une grande importance pour lui, l'amour, moins. Il ne regrettera pas le choix qu'il aura fait.
与实际,可能
话既富有
,且能成为
工作助手女人相比,
爱好俏丽或热情
姑娘,婚姻对
很重要,爱情次之。对于自己
选择
从
懊悔。
8 En ce qui concerne la confrontation entre l'auteur et Isabel Pernas, le premier déplore qu'elle n'ait pas eu lieu.
8 提交人懊悔和Isabel Pernas没有进行当面对质。
À ce jour, ils n'ont exprimé aucun regret, encore moins des remords pour l'évident mépris qu'ils ont manifesté à notre endroit.
们从未因为对我们
明显
而表示过遗憾,更
要说懊悔了。
La démarche de M. Sharon est dangereuse et, si l'on n'y met aucune entrave, elle plongera la région dans des troubles que nous regretterons tous.
沙龙先生行动路线是危险
,如果
加以遏制,便会使该区域陷入一种我们所有人都将懊悔
动荡局面。
Ne pas agir équivaudrait à tolérer la politique et les actions agressives du Gouvernement israélien et même transformerait la situation en une catastrophe de proportion considérable, ce que nous regretterions tous.
采取行动无异于姑息侵略政策和以色列政府
行动,更糟糕
是,它会使局势急剧演变为后果无法收拾
灾难,我们所有人都会对此感到懊悔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。