On se fait des farces le 1er avril.
节大家相互开玩笑。
On se fait des farces le 1er avril.
节大家相互开玩笑。
Les préjugés sont la raison des sots.
偏见的道理。
Les défauts des grands hommes sont la consolation des sots.
伟的缺点
的安慰。
Annie, tu as une grosse tache dans le dos de la robe.
安妮,你背上有个大污点。-噢!天哪!我这么去跳舞可不行;我还回家一趟。-
节,
节!
En Ecosse, par contre, c'est le 1er et le 2 avril.
在苏格兰,相反,节
四月1,2号。
Avec ces conneries de poisson d'avril, s'il t'arrive un truc horrible, personne ne te croit.
在铺天盖地的节谎话里,当你碰到一件特别糟糕的事时,却没有
相信了。
Oh !mon Dieu, je ne peux pas aller danser comme ça ; je rentre a la maison.
安妮,你背上有个大污点。 -噢!天哪!我这么去跳舞可不行;我还回家一趟。 -
节,
节!
C'est se leurrer que de croire que l'on peut maintenir indéfiniment le statu quo.
我们生活在一个的天堂中,以为现状能永远能维持下去。
Lorsque les blagues se développèrent, l'un des pièges les plus courants était l'offrande de faux poissons.
所以当节捉弄
的习俗流传开来,捉弄
最常用的手段就
赠送假鱼啦。
Hahaha !!! Poisson d’Avril !! Pour en savoir vraiment plus, plonge toi vite dans notre dossier spécial.
哈哈哈!!!节!!鱼
节!!如果想了解更多,快看我们下面的专题介绍吧。
Cette année, je ne suis point d'humeur de rouler les autres, peut-être cela tient à une carrière
今年的节,我一点整
的心情都没有,也许
因为
卜,而无暇顾及了吧。不过我不整
并不意味着没
会整我。
Quand le printemps arrive, vous quittez. J'espère que c'est seulement une blague que vous nous donnez dans ce Fool's Day.
春天到来的时候,您却离开了。我希望这只您在这个
节给我们开的一个大大的玩笑。
Le mat, dépourvu de repère chiffré, se situe en dehors de toute référence.C'est l'imprévue, le génie, la folie, des événements imprévisibles.
没有数字的脱离于参考说明之外的。它表示意外,天资,无法预料的事件。
Si les farces sont désormais connues sous le nom de "poisson d'avril", cela remonte là encore à ce cher 16ème siècle.
在节这天被捉弄的
称之为“四月的鱼”,为什么这样说呢?这也要追溯到16世纪了。
Le 1er avril, c’est le jour des farces. Tout est permis ou presque ! Les enfants et même les adultes inventent des farces.
节。可以说几乎任何事都
允许的!孩子甚至
大
都会参与
节。
La vie est une comédie riche, une tragédie pour les pauvres; est le rêve d'un homme sage, est un jeu de dupes.
生活有钱
的一场喜剧,
穷
的一场悲剧;
智者的一场美梦,
的一场游戏。
Traditionnellement le Mat ne porte pas de numéro bien que certains tarots lui donne le zéro. De même il est souvent appelé le fou.
传统习惯上,没有序号的,尽管一些塔罗牌将它编号为0,它也经常被称为“疯子”。
"Une étude indique que 36% des passagers ont souffert des enfants bruyants des autres"...Poisson d'avril ou coup de pub habituel de la compagnie irlandaise.
“一项研究表明36%的乘客忍受着他孩子的吵闹”……不知
节恶作剧还
对爱尔兰公司传统广告的一大突破呢?
A cette voix, je lui dis: boisson avril. Après un certain silence, elle éclate enfin et profite de cette minute, jurant comme une charretière.
听到这个声音我就对大包说了声节快乐。大包沉默了一会儿以后终于利用这剩下的一分钟不到的时间破口大骂。
Le Poisson d'Avril, le jour des plaisanteries, des blagues, des canulars, des fausses nouvelles dans les médias. Les enfants s’accrochent des petits poissons de papier dans le dos.
节属于玩笑,笑话,恶作剧和媒体的虚假新闻。孩子们互相在背上挂纸做的小鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。