Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.
这些政客用他们假惺惺承诺来收买
们。
Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.
这些政客用他们假惺惺承诺来收买
们。
Le terrorisme fait relativement peu de victimes par rapport à d'autres formes de violence. Mais il généralise un sentiment d'insécurité et de crainte.
与其它形式暴力和冲突相比,恐怖主义杀死和残害
数相对较少,但它散布恐惧和不安全感,这反过来促使
们同那些与他们拥有共同信念或生活方式
惺惺相惜,而躲避那些似乎非
。
Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.
那些幻想自己是世界主甚至不想记住这些假惺惺地、自
吹嘘地作出
承诺。
Par ailleurs, certaines puissances nucléaires réduisent de façon hypocrite la problématique nucléaire à la question de la non-prolifération, au détriment du désarmement nucléaire, alors qu'elles-mêmes modernisent leurs arsenaux nucléaires, ce qui mène à une prolifération verticale.
在另一方面,有些核武器国家假惺惺地把核武器问题局限于不扩散问题,借此阻碍核裁军,自己却搞纵向扩散,也就是说,将其核武库现代化。
Le GTI et tous ceux qui se réjouissent d'avance, de cette perspective ne mesurent pas la portée de cette prétention et ne seraient pas capables de gérer les désastres qui pourraient en résulter si, par extraordinaire, une telle décision venait à être prise.
国际工作组和那些已在预先为此额手称庆不知道这种假惺惺
做法
影响有多大,而且根本无从理解这种决定果真作出
话会产生什么样
后果和灾难。
Il a loué les vertus que le sport peut représenter : l'humilité dans la victoire, l'acceptation de la défaite de bonne grâce, les manifestations de compassion à l'égard des adversaires et la démonstration d'une grande tolérance et de la diversité à l'intérieur d'un pays.
他赞扬体育运动所体现美德:胜不骄、败不馁;竞争者惺惺相惜;在一个国家内展现极大
容恕和多样性。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。