La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.
恶性瘤
患病率有所下降。
La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.
恶性瘤
患病率有所下降。
Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.
恶性瘤
亡率也很高。
Les néoplasmes malins sont la deuxième cause de mortalité la plus importante au Portugal.
恶性瘤是葡萄牙导致
亡
第二大原因。
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
也有可能在生殖管道任何部位生成良性
瘤和恶性
瘤。
44 % de tous les décès attribuables à des néoplasmes malins concernaient des femmes.
在因恶性瘤致
数中,百分之四十四(44%)为妇女。
La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.
世界上没有一个国家恶性
瘤
亡率高于匈牙利。
La principale cause de décès, les tumeurs malignes, est également la principale cause de morbidité chez les femmes.
恶性瘤是头号杀手,也是妇女常
病。
Il est cancérogène pour les rats et les souris des deux sexes, produisant des carcinomes hépatocellulaires.
开蓬可在雌性和雄性小鼠和大鼠体内引发癌症,包括肝细胞恶性瘤。
Chez toutes les espèces testées, parmi les symptômes de toxicité aigüe, on a observé de sévères tremblements.
在进行测试所有物种体内发生
急性中毒症状包括恶性
瘤。
Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.
过去26年间,恶性瘤是所有年龄群体中第二个常
因。
Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.
乳癌约占恶性瘤病例
14.1%和妇女
瘤病例
27.5%。
Les cancers de l'utérus et du sein représentent 15 % de tous les cas de tumeurs malignes chez les femmes.
子宫癌和乳腺癌占妇女所患所有恶性瘤
病
15%。
Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.
恶性瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。
Tumeurs malignes, maladies cérébrovasculaires et problèmes cardiovasculaires constituaient les trois principales causes de décès chez les hommes et les femmes.
恶性瘤、心脑血管
病和心血管
病是三大主要
亡原因。
En ce qui concerne les motifs d'hospitalisation, les maladies cardiovasculaires sont arrivées en première position, suivies de près par les tumeurs malignes.
就住院率而言,心血管病排在第一位,接下来是恶性
瘤。
Les premières causes de décès quel que soit l'âge sont la cardiopathie, les tumeurs malignes, les maladies cérébrovasculaires et les accidents.
不论年龄,最常因是心脏病,恶性
瘤、心血管
病和意外事件。
Par ailleurs, l'incidence des maladies chroniques comme le diabète et les maladies respiratoires, et celle des tumeurs malignes, sont en augmentation.
另一方面,诸如糖尿病和呼吸道失调等慢性病发生率,以及恶性
瘤
发生率均上升了。
Au fil des années, la principale cause de décès demeure les maladies du système circulatoire (principalement les cardiopathies) et les néoplasmes malins.
近年来,口
亡
主要原因仍是循环系统
病(主要是心脏病)和恶性
瘤。
L'introduction de nouveaux traitements, en oncologie, a entraîné une diminution du nombre de décès dus à des néoplasmes malins au cours des dernières années.
最近几年里在采用新瘤治疗法以后,恶性
瘤造成
亡
数逐步下降。
La probabilité de néoplasme de tout type est dans ce groupe de personnes supérieure de 23 % à celle de la population qui n'a pas été irradiée.
与未受辐射者相比,救灾工作者身体部位发生恶性瘤
风险要高23%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。