La malaria est réputée provoquer un million de décès par an, sur 300 millions de cas aigus.
据说,疟疾每年导致100万人死亡,300万人得。
La malaria est réputée provoquer un million de décès par an, sur 300 millions de cas aigus.
据说,疟疾每年导致100万人死亡,300万人得。
Il en résulte forcément des retards en cas d'urgence et l'on signale déjà des cas de personnes qui sont mortes avant d'arriver à l'hôpital.
这种情况必然耽搁的治疗,已经有报告说
人在去医院途中死亡。
Les situations d'urgence nocturnes, les maladies chroniques, les empoisonnements et les mesures de quarantaine pour des maladies comme la lèpre n'y étaient tout simplement pas pris en compte.
夜晚生、慢性
、中毒症和像麻风
等的隔离安排等根本没有人管。
En novembre, l'un de ces projets, le Forum des maladies urgentes, a été utilisé par les parties chypriote turque et chypriote grecque pour organiser une réunion bicommunautaire sur l'épidémie de fièvre aphteuse.
,土塞人和希
塞人专家通过其中一个名为“
论坛”的项目,就口蹄疫爆发的问题组织了一次两
会议。
Deuxièmement, il est évident que lorsque l'on dit que la faim chronique augmente dans le monde en développement et que la faim dans le monde reste la principale cause d'urgences ou de déficiences sanitaires, nous remettons en fait en cause le système.
第二,清楚的是,当人们说长期饥荒正在发展中国家日益增长,以及在世界上饥荒仍然是造和缺陷的主要原因时,我们正在处理的是有关制度的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。