Il a la fibre paternelle pour ses enfants.
他对孩子有父爱。
Il a la fibre paternelle pour ses enfants.
他对孩子有父爱。
Elles se connaissent depuis l'enfance, partagent tout et rêvent ensemble d'une autre vie.
她从小就在
起玩耍,
起学习,并
有同样的梦想,情同姐妹。
Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.
我不再有任何秘密,因为我已
丧失面孔、形式和质料。
Ils vouent une sorte d'adoration à leur capitaine .
他对队长
有
崇敬的心情。
Pour les vibrations de l'ensemble ne détiendra plus l'original et la passion la plus effrénée.
对于切不再
有原始的悸动和最澎湃的激情。
La crainte persistante de l'autre ne permet pas facilement d'entamer un dialogue sérieux interreligieux.
由于对另方总是
有恐惧,很难开展不同宗教间的认真对话。
Ils en ont conçu une amertume bien compréhensible qui persiste encore aujourd'hui.
人有
怨恨,这是可以理解的。
Je crois que nous avons à présent l'engagement politique résolu d'y parvenir.
我相信,我对实现这
点,
有重大的政治承诺。
De plus, le peuple sierra-léonais attend beaucoup.
另外,塞拉利昂人民还有极高的期望。
Beaucoup vivent dans l'insécurité et ont peur de l'avenir.
很多年轻人生活在不完全状态中,对未来有恐惧。
Les récentes évolutions soulignées dans le rapport du Secrétaire général nous donnent espoir.
秘书长报告强调的最近的各事态发展使我
有希望。
Le NEPAD porte en lui l'espoir d'une renaissance du continent africain.
新伙伴关系有非洲大陆再生的希望。
C'était un terroriste consommé, aux visées et aux connexions internationales.
他是个
有国际目的并且具有国际网络的头号恐怖分子。
Le parti pris du Comité spécial tient à son mandat même.
对特别委员会有成见的根源在于其任务本身。
Espérons qu'il sera fait table rase du scepticisme passé et gardons espoir pour la Somalie.
我希望以往的
疑态度将会消失,并让我
坚持对索马里
有的希望。
Je tiens à réaffirmer que ma délégation attend beaucoup des résultats de ce débat public.
我要强调,我国代表团对这场公开辩论的结果有很高的期望。
Les femmes du monde entier nourrissent aujourd'hui des espoirs qu'elles n'avaient jamais nourris auparavant.
全世界的妇女今天都有从未有过的希望和期望。
Nous sommes convaincus que la communauté internationale continue d'avoir foi en un règlement pacifique négocié.
我深信,国际社会继续对通过谈判实现和平解决
有信心。
Ceux qui cherchent à dominer ou à exploiter les autres ont des ambitions illégitimes.
那些试图支配或剥削他国的人有不法的野心。
Nous partageons la peine des personnes endeuillées.
我也
有那些丧失了亲人的人的痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。