Mais oui. C'est une maison, pas une péniche !
是啊。这是幢房子,可不是快艇!
Mais oui. C'est une maison, pas une péniche !
是啊。这是幢房子,可不是快艇!
Quatre individus détournent une vedette rapide des troupes gardes frontière et gagnent le territoire des États-Unis.
四人劫持了一艘属于边防队
快艇驶往美国领土。
À une heure de trajet par vedette rapide se situent les îles méridionales de Peleliu et d'Angaur.
再往南,但仍在快艇1小时行程之内,是帛琉和昂奥尔
。
Nouvelle attaque de l'hôtel Guitart Cayo Coco par des terroristes à bord d'une vedette en provenance des États-Unis.
来自美国恐怖主义分子驾驶一艘快艇再次袭击了Guitart Cayo Coco旅馆。
Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.
他们所驾驶直
在拦截了一艘运载2吨多可卡因
快艇之后失事。
L'attention a été appelée sur le problème posé par le recours croissant aux vedettes rapides, notamment dans les Caraïbes.
会议强调指出了特别是在加勒比海“高速摩托艇”(快艇)使用增多所造成
难题。
Nous décidons et c’était notre but, de nous rendre à Anakao, village de pêcheurs à une heure de bateau rapide.
我们决定,这也是我们此行目
地,去阿纳考渔村,坐快艇大约1小时。
Le Groupe d'intervention comprend 4 frégates, 10 corvettes ou patrouilleurs rapides, appuyés par des hélicoptères organiques, et 2 navires d'appui logistique comportant des équipements hospitaliers.
海特遣
队包括4艘护卫舰、10艘由编制内直
支持
小型护卫舰/巡逻快艇、以及2艘配备医院设施
补给舰。
Une société possède un beau bateau rapide qui part quotidiennement vers 9 heures. A marée basse, les voyageurs et bagages transitent en char à bœufs.
一个运输公司拥有一艘快艇,每天早
9点开往阿纳考。在退潮
时候,乘客和行李就由牛车拉到快艇
。
Par ailleurs, un embarcadère naturel a également été transformé sur l'île, afin de permettre l'accostage de vedettes rapides équipées de canons de différents calibres.
也对一个自然码头进行了改造,以满足配备不同口径
关枪
快艇停泊
需求。
À l'aide de deux embarcations rapides, les assaillants se sont emparés du véhicule ravitailleur No 143, ainsi que de son chargement, et l'ont remorqué jusqu'au territoire iranien.
利用两艘快艇,这些人夺取了第143号小艇及其货物,然后驶往伊朗一边。
Plusieurs barques et légers esquifs se balançaient sur l’eau au bord de la jetée. Nous guidâmes Toby vers chacun d’entre eux, mais ses reniflements vigoureux ne donnèrent aucun résultat.
河岸有几条小船和快艇,Toby领着我们一条条
经过.不过它虽然努力却没有给我们任何结果.
Outre le fret normal, il arrivait que de petites embarcations telles que des bateaux de pêche et des hors-bord soient utilisées, les marchandises pouvant même être attachées à la coque.
除去常规货运,这些方法还包括小型船舶,如渔船和快艇,可能还有船舶附加装置。
Il considère que le Ministère a sous-estimé la valeur résiduelle de ces bateaux et qu'il faudrait donc procéder à un ajustement pour tenir compte de l'évaluation incorrecte des actifs du KERP.
小组认为,内政低估了这些快艇
剩余价值,因此,应当作出调整,以反映科威特紧急和复兴计划资产估价有误。
La Somalie a besoin de programmes de formation, d'équipement et de vedettes rapides pour surveiller son littoral, se protéger contre les incursions et les pirates et empêcher les terroristes d'entrer sur son territoire.
提供培训、装备和快艇,以控制和保卫索马里海岸,防止擅自闯入者和抢劫者,防止恐怖主义份子进入国境。
Le groupe de travail a examiné les difficultés auxquelles se heurtaient les services nationaux de répression, en raison notamment de la vitesse de ces embarcations et du fait que, bien souvent, elles n'étaient pas immatriculées.
工作组讨论了这些高速摩托艇对各国执法构所构成
问题,例如这些快艇速度快而且往往没有注册。
L'écart de 1 251 500 dollars tient au fait que les frais de location et les dépenses de fonctionnement afférentes aux neuf pousseurs et neuf vedettes rapides utilisés sur le Congo ont été moins importantes que prévu.
本项目差异为1 251 500美元,原因是在刚果河使用
9只推动式船只和9只快艇所需
实际租金和营运费用较少。
D'après les informations fournies par la Puissance administrante, les activités des vedettes rapides et des canaux pneumatiques basés à Gibraltar ont été éliminées et le trafic des drogues sur le territoire n'est plus un problème.
根据管理国提供资料,以直布罗陀为基地
快艇和硬式/充气船
活动实际
已经肃清、涉及直布罗陀
非法贩运已不再是一个问题。
D'après les informations fournies par la Puissance administrante, les activités des vedettes rapides et des canaux pneumatiques basés à Gibraltar ont été éliminées et le trafic de drogue sur le territoire n'est plus un problème.
根据管理国提供资料,以直布罗陀为基地
快艇和硬式充气船
活动实际
已经肃清,而涉及直布罗陀
非法贩运已不再是一个问题。
Le 16 janvier, après deux jours de navigation, le navire était à environ 200 milles au nord-est de Kismaayo lorsqu'il a été soudainement et rapidement attaqué par 10 hommes armés à bord de trois petites vedettes rapides.
在航行两日之后,即1月16日,该船在基斯马尤东北约200海里地方突然遭到载有10人
三只小型快艇
迅猛攻击,这些人挥舞着武器。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。