Le patron l'a menacé de le renvoyer.
老板威

除他。
除党籍
除某人
除学籍
除了。Le patron l'a menacé de le renvoyer.
老板威

除他。
Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.
比如,记者不再遭到逮捕,
是被
除。”
Le petit garçon a été renvoyé de l'école.
小男孩被学校
除了。
Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .
老板
除了这个新人。
En l'espèce, l'exclusion de l'auteur se fondait sur les dispositions du nouveau règlement de l'Institut.
就本案
言,提交人是以违反大学新校规
规定为由被
除
。
Deux membres de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste ont été révoqués.
联合国东帝汶综合特派团
两名工作人员已被
除。
Une « faute grave » s'entend d'une faute de nature à entraîner le renvoi sans préavis.
“行为严重失检”
定义是,行为失检
性质严重,因
有理由立即
除秘书长认定
对这种行为失检负责
工作人员。
Au cours de la période considérée, 11 Serbes ont été renvoyés pour absence.
在报告所述期间,11名塞族人由于不

被
除。
Selon l'État partie (par. 4.3), l'auteur a été renvoyée pour «attitude profondément irrespectueuse à l'égard d'un enseignant».
缔约国在第4.3段中指
,她之所以被
除是因为她“不尊师重道,态度粗鲁”。
Cette procédure peut aboutir au renvoi de l'intéressé.
应当实施纪律处罚,严重者可以
除。
Le condamné a également été radié de l'armée.
同样,被判决
罪犯已被
除军籍。
Sept fonctionnaires ont été révoqués pour des affaires impliquant une faute grave.
有7名警员因有严重不当行为
被
除。
Tous deux ont été licenciés sans préavis.
这两位工作人员都已被立即
除。
En cas de transgression sexuelle pendant le séjour au centre, la sanction est l'expulsion.
任何孩子在中心里搞不正当
性活动都
被
除。
Suite à cette intervention, l'auteur a été exclu de l'Université, avec 20 autres étudiants.
由于这一发言,撰文人与其他20人一起被大学
除。
Mme Neubauer voudrait savoir si un seul critère préside à l'expulsion de l'école des filles enceintes.
Neubauer女士询问,关于把怀孕女生从学校
除,是否有统一
标准。
Vingt-six recrues ont été révoquées à ce jour à la suite de ces vérifications.
由于背景调查
结果,
除了26名被征聘人员。
Pour sa part, l'Organisation a accusé le fonctionnaire de faute grave et l'a ultérieurement licencié.
对此,联合国指控这名采购官员行为不当,随后将他
除。
Tous ceux qui se sont mal comportés ont été expulsés du DIS.
所有行为不检点
人现在都已被
除
部队。
Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.
对于他们可不预先通知
随时
除,也无必
阐明任何合理
理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。