58 % des bénéficiaires de rentes AI sont des hommes.
残疾保险年
受益人都是男子。
58 % des bénéficiaires de rentes AI sont des hommes.
残疾保险年
受益人都是男子。
La probabilité pour les hommes de bénéficier d'une rente AI est un tiers supérieure à celle pour les femmes.
男子享受残疾保险年

能性比妇女高三分之一。
Par contre, les personnes qui ne bénéficient pas de prestations de chômage en recevront à concurrence du montant financé par l'État jusqu'à ce qu'elles atteignent l'âge de la pension.
这些条款规定,经有关个人
意,失业津贴发放给在两年之内
领取养老
并
少已有15年国家社会保险年
纪录
人;没有领取失业津贴
人
以领取相当于国家补贴收入
失业津贴,直
其达到退休年龄。
Lorsque l'assurance pour soins de longue durée a été introduite, les soignants du secteur informel ont bénéficié pour la première fois obligatoirement du régime d'assurance pension et ont également été couverts par le régime d'assurance contre les accidents.
在实行长期看护保险时,非正式
看护人第一次强制参加年
保险,
时加入事故保险制度。
M. DESCHAMPS (Observateur du Canada) demande si le terme “police d'assurance” est censé désigner les contrats de rente qui, au Canada, sont souvent assimilés à des contrats d'assurance et remplissent des fonctions similaires à celles des comptes de dépôt.
DESCHAMPS先生(加拿大观察员)询问“保险合
”一词是否也包括年
保险合
,这种合
在加拿大通常与保险合
等
,
起着近似于银行存款
功能。
Un enfant dont le père décède perçoit une demi-pension d'orphelin qui s'élève à 40% du droit à pension du parent assuré décédé; un enfant dont les deux parents décèdent perçoit une pension intégrale d'orphelin qui s'élève à 60% du droit à pension du parent assuré décédé.
父母一方死亡
儿童
得到半数孤儿抚恤
——相当于已故被保险父母保险年
40%;如果父母双亡,儿童
享受全额孤儿抚恤
,相当于已故父母年
60%。
Actuellement, plus de 500 000 donneurs de soins au total sont couverts par ce régime. Du fait que plus de 90 % des soignants faisant l'objet d'une couverture obligatoire de l'assurance pension sont des femmes, l'assurance pour soins de longue durée contribue dans une large mesure à la protection sociale des femmes d'âge mûr.
由于须参加年
保险
看护人90%以上是妇女,因此长期看护保险对妇女
老年社会保护起了重要
积极作用。
En ce qui concerne le nouveau régime des pensions, il n'est pas possible a priori de déterminer le montant maximum des prestations, puisqu'il s'agit d'un système fondé sur le principe de la capitalisation individuelle, qui oblige les agences de gestion à assurer la rentabilité des fonds de pensions, et que les usagers ont la possibilité d'obtenir leur pension en contractant une assurance-vie ou selon les modalités des versements temporaires avec rente viagère différée ou de retraite programmée.
新
养恤
系统无法事先确定
能提供
福利
最高额,其理由如下:这一系统是以个人出资
原则为基础
、它只是一种行政系统,要求负责管理基
人员务必保证养恤
获利、也因为使用养恤
人士有权通过投保终身年
保险取得养恤
,或者根据带有递延终身年
或设定计划
退休年
来取得养恤
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。