Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.
例如,电话和电仍远未达到普及
境地。
Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.
例如,电话和电仍远未达到普及
境地。
L'exploitation judicieuse et équilibrée des réseaux ferroviaires et routiers offre des avantages réels.
如果对铁路和公路运输加以和有管理
使用,将获得这些明显
优势。
À ce propos, il est important de répartir équitablement les ressources affectées à ces centres.
在这里,重要是在
基础上进行新闻中心
资源分配。
Cela permettrait d'établir un équilibre indispensable entre les puissances internationales siégeant au Conseil.
这将在安理会实现国际强国之间十分需要。
Approximativement 50 à 60 % des Kenyans n'ont pas accès à une nourriture suffisante et équilibrée.
大约50%至60%肯尼
缺少足够
和营养
物。
Pour que ce Cycle soit couronné de succès, ses résultats devront être équilibrés.
这一回合成功取决于
结果。
Une approche globale et équilibrée est nécessaire pour combattre l'intolérance.
打击不容忍现象要采用一种兼顾
办法。
Néanmoins, la dynamique en vue d'arriver à un meilleur équilibre est en marche.
然而,实现更好势头正在形成之中。
De plus, nous devons débattre de manière nuancée et dans un contexte élargi.
此外,我们还要以和宏观
视角看待讨论。
Il faut rétablir l'équilibre entre les politiques économiques et les politiques sociales.
因此需要重新调整经济政策和社会政策间。
Depuis sa création, la Cour conserve un équilibre raisonnable entre membres anciens et nouveaux.
国际法院成立以来,一直在新旧法官之间保持合理。
Ils doivent surtout parvenir à un bon équilibre entre leurs préoccupations économiques, sociales et environnementales.
更重要是,各国需要在经济、社会和环境问题方面实现适当
。
En outre, l'achèvement d'un cycle équilibré de Doha serait profitable à tous les pays.
此外,完成多哈贸易回合,将确保所有国家受益。
Le creusement des déséquilibres mondiaux est une source de préoccupation.
全球不扩大令
担忧。
Les déshérités en pâtiront si l'on n'opte pas pour une formule prudente et équilibrée.
除非采取谨慎与办法,否则穷
将遭殃。
Ce serait un moyen de concilier de manière juste et efficace les intérêts divergents.
这种办法能够在相互冲突利益中实现公
有效
。
En septembre 2004, la dette publique de Porto Rico s'élevait à 38 milliards de dollars.
近,也有对政府财政内结构性不
现象表示严重关切。
Nous sommes prêts à adopter une approche réaliste et équilibrée à l'égard de cette question.
我们准备对这个问题采取一种讲求实际和
做法。
Ces préoccupations s'appliquent aussi au financement chronique et inégal de certains secteurs délaissés.
某些受疏忽、长期供资不部门也存在同样
问题。
Nous lançons un appel en faveur d'une base plus juste et équilibrée pour les contributions.
我们呼吁为捐款建立一个更加和公
基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。