Cette route est un vrai billard.
这条路非常坦。
Cette route est un vrai billard.
这条路非常坦。
Nous devons toutefois comprendre que la route à suivre sera tortueuse.
当然,前方的道路并坦。
Le chemin n'a jamais été facile ni sans embûches.
道路从来就坦或容易的。
La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.
试样电池或电池组放在坦表面上。
Toutefois, la voie qui reste à parcourir est semée d'embûches.
然而,前面的道路坦的。
Mais il n'y a jamais un chemin facile pour aller à la paix.
但,和
之路从来就没有
坦
。
Comme je l'ai dit, mon parcours n'a pas été facile.
我已说,这
一条
坦的路。
La voie du développement n'a jamais été facile à travers l'histoire.
纵观历史,发展的道路从来坦的。
Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.
除地势坦的阿内加达之外,所有岛
火山丘陵地。
À Saint-Marin, toutefois, la route vers l'égalité des sexes a été relativement facile.
在圣马力诺,通往两性
等的道路还
相对
坦的。
Sa route est semée d'embûches, mais il vaut toujours la peine de l'emprunter.
联合国的征途从来坦的,但它总
值得一走。
Dans la platitude à perte de vue,ces fleuves,ils vont vite,ils versent comme si la terre penchait.
河水奔流在坦的、一望无际的原野上,宛如从倾斜着的地面向下迸泻。
S'agissant de la Bosnie-Herzégovine, nous convenons avec M. Bildt que le chemin reste long et ardu.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,我们同意比尔特先生的看法,即前面的道路仍然漫长和
坦的。
Toutefois, même avec la souplesse que cela assure, le chemin qui s'ouvre devant nous n'est pas facile.
然而,即使这提供了灵活性,但前面的道路依然坦。
En même temps, nous reconnaissons que la voie menant à cet objectif n'est ni facile ni simple.
同时我们认识到,实现这一目标的道路并容易,也
坦的。
L'égalité des chances est souvent évoquée pour décrire les règles et les engagements du système commercial multilatéral.
“坦竞技场”这个比喻经常被用来形容多边贸易体系的规则和承诺。
Il est vrai que la voie de la paix n'est guère aisée, en raison des nombreux obstacles qui subsistent.
诚然,通向和的道路并非
坦,仍存在许多障碍。
Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.
在坦的旷野里,有一个人独自顺着公路走,这个人两点钟左右就从马西恩动身了。
Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.
那里的海滨地势坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。
Nous voici montés, et le navire, quittant la jetée, s'éloigna sur une mer plate comme une table de marbre vert.
我们上船了,后来船离开堤岸,在一片
坦得如同翠色的大理石桌面一样的海面上走动了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。