Pour assurer le commandement efficace et l'intégration de ces efforts, un quartier général de division a été créé à Kisangani.
为确保任务得有效
指挥和整合,在基桑加尼设立了师
。
Pour assurer le commandement efficace et l'intégration de ces efforts, un quartier général de division a été créé à Kisangani.
为确保任务得有效
指挥和整合,在基桑加尼设立了师
。
Maintenant que le commandement opérationnel a été délégué au quartier général de division, on s'attend à ce que les ressources de la MONUC soient utilisées plus efficacement.
预计,随着把行动指挥权下放给各师,联刚特派团资源
使用效率将有所提高。
Ils ont été remis aux FDPO, quatre à la caserne de Pajimo dans le district de Kitgum et deux au poste de commandement de division d'Achol-pii à Pader.
他们都被交给乌国防军;四个交给了基特古姆区Pajimo兵营,两个交给了在帕德尔
Achol-Pii师
。
Les forces de sécurité iraquiennes, qui assument la sécurité et le contrôle de leurs propres zones de responsabilité, ont augmenté passant à deux quartiers généraux de division, 16 quartiers généraux de brigade et 63 bataillons.
承担自己所负责地区保安和管制责任伊拉克安全
队已增加
两个师
、16个旅
和63个营。
L'Équipe de travail a visité ce dernier le 13 février et a été informée par le spécialiste du renseignement de la 5e division des FDPO que les jeunes en question aidaient l'armée à trouver des caches d'armes.
工作队2月13日访问了Achol-Pii师,乌国防军第5师情报官告诉他们,所涉青年正在协助乌国防军寻找武器藏匿点。
La Force sera essentiellement déployée dans l'est du pays, trois contingents de la taille d'une brigade (y compris deux contingents supplémentaires) étant déployés à l'est et un état-major de division étant mis en place à Kisangani.
队集中
署在该国东
,即在东
署三个旅级特遣队(其中包括两个追加
署
旅),并在基桑加尼设立师
。
Il est proposé de créer le poste de commandant de division pour le quartier général de la division de Kisangani à la classe D-2; ce poste remplacerait le poste de commandant de la Force de la classe D-2.
提议设立D-2职等基桑加尼
师
师指挥官员额,取代D-2职等
队指挥官
员额。
Dans cette option, la mission serait dotée d'un contingent militaire de la taille d'une division, dont le quartier général serait situé à Abéché. La force comprendrait trois brigades de secteur au Tchad et un bataillon de secteur en République centrafricaine.
按照这一备选办法,特派团将是一个师级军事单位,师设在阿贝歇,在乍得设三个旅级区,在中非共和国设一个营级区。
La nouvelle configuration de la Force se compose d'une division de l'Est placée sous le commandement d'un commandant de division opérant depuis le quartier général de division de Kisangani, et une brigade de l'Ouest commandée depuis le quartier général de la Force à Kinshasa.
改编军事
队包括一名师长领导下从基桑加尼师
开展活动
东
师和金沙萨
队总
指挥下
西
旅。
Compte tenu de cette conclusion, le quartier général de division actuel sera reconfiguré et il sera créé un poste de commandement avancé à Goma, vu que les activités opérationnelles dans les Kivus sont au cœur de la stratégie de la Force dans la région.
根据这一结论,目师
将重组,在戈马建立一个先头
队总
,因为在南北基伍
行动要求是
队主要努力所在。
L'administration de la MONUC envisage, pour assurer le soutien du déploiement de la Force dans les régions orientales du pays, de mettre en place neuf nouvelles antennes et une base de soutien logistique à Entebbe (Ouganda); elle incorporera un bureau administratif au quartier général de division de Kisangani et étoffera sensiblement les bureaux de Bukavu, Bunia et Goma, ainsi que la base de soutien logistique de Kigoma, en République-Unie de Tanzanie (voir plus loin, par. 41).
为了支持向该国东各个地方
署
队,联刚特派团行政
门计划设立九个新
实地办事处,在乌干达
恩德培设立一个后勤支援基地,将纳入基桑加尼师
一个行政办公室,并且大大扩展布卡武、布尼亚和戈马等地
办事处以及坦桑尼亚联合共和国基戈马
后勤支援基地(也请参阅下文第41段)。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。