En effet, le peuple burundais vit aujourd'hui dans une misère indescriptible.
的确,布隆迪人民现
正生活
无法形容的贫穷
中。
En effet, le peuple burundais vit aujourd'hui dans une misère indescriptible.
的确,布隆迪人民现
正生活
无法形容的贫穷
中。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
以上的布隆迪居民生活
贫困线以下。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙
程正
深入

中,而且似乎已经走上正确的轨道。
Il a également facilité la participation de groupes de femmes burundaises aux négociations.
特别代表还促
布隆迪的妇女团体参与谈判。
Les membres du Conseil ont réaffirmé qu'ils soutenaient la Mission africaine au Burundi.
安理会成员重申支持非洲布隆迪特派团。
Le représentant des Philippines informe la Commission que le Burundi n'est pas un coauteur.
菲律宾代表通知委员会,布隆迪不是共同提案
。
Après plus de 10 ans de guerre civile, le Burundi se trouve à un tournant.
经过十几年的内战浩劫,布隆迪正处
一个转折关头。
Le Burundi n'aurait jamais pu réaliser tout cela sans l'aide des Nations Unies.
没有联合
的支持,就不可能
布隆迪取得
展。
Il faut renforcer les capacités d'absorption de l'État pour gérer le flux de ressources additionnel.
布隆迪政府需要提早加强其接收能力,以便处理额外的资源流动。
Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.


面还需要布隆迪的
际伙伴提供更多的支持。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界银
资助的活动的执
情况都令人满意。
Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.
他欢迎布隆迪所取得的
展,并对其持久性的威胁表示担心。
Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.
布隆迪存
的问题需要采取三管齐下的
法。
M. Matussek (Allemagne) félicite le Gouvernement des progrès accomplis.
Matussek先生(德
)称赞布隆迪政府所取得的
展。
Il convient de dresser une liste des priorités fondées sur les besoins immédiats du pays.
应当根据布隆迪当前的需要列出优先事项清单。
Il faut renforcer la coopération entre la société civile et le Gouvernement.
布隆迪民间社会和政府
间必须
更大的合作。
Sa réussite transparaîtra dans la vie des populations de la Sierra Leone et du Burundi.
委员会的成功将反映
塞拉利昂和布隆迪两
人民的生活上。
Argentine, Botswana, Brésil, Burundi, Chili, Nauru, Paraguay, Pérou, Singapour, Thaïlande, Uruguay.
阿根廷、博茨瓦纳、巴西、布隆迪、智利、瑙鲁、巴拉圭、秘鲁、新加坡、泰
、乌拉圭。
À ce stade, il pourra bénéficier de l'Initiative d'allégement de la dette multilatérale (IADM).
当布隆迪达到该阶段后,它将符合多边债务减免倡议的标准。
Le programme de réforme du Gouvernement mérite un solide appui des donateurs.
布隆迪政府的改革议程值得捐助者给予大力支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。