La Convention de Bâle et la Convention de Bamako criminalisent le trafic illicite de déchets.
根据《塞尔公约》
《
马科公约》,非法贩运废物是犯罪。
La Convention de Bâle et la Convention de Bamako criminalisent le trafic illicite de déchets.
根据《塞尔公约》
《
马科公约》,非法贩运废物是犯罪。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战前塞拉利昂成功响应了《马科倡
》。
Grâce à ce partenariat, une représentation officielle a été établie à Bamako (Mali).
由于这一伙伴关系,基金会已开始在马科(马里)建立正式的代表机构。
Toutefois, l'aéroport de Bamako-Sénou est équipé de rayons X pour le contrôle des bagages.
不过,马科-Sénou机场配备了X射线检查仪来检查行李。
Ce problème a été souligné dans la Déclaration de Bamako.
《马科宣言》中强调了这一
。
Plus 70 % des femmes du district de Bamako sont actives dans le secteur informel.
马科县70%以上的妇女在非正规经济
门工作。
Une délégation a demandé si l'Initiative de Bamako était compatible avec des approches sectorielles.
一国代表团询《
马科倡
》
门办法的互容性。
Actuellement, il dirige une compagnie agricole dénommée S.I.A.M., à Bamako.
目前,他在马科经营一家名为S.I.A.M.的农业公司。
Conférence de Bamako sur la jeunesse et la désertification.
马科青年
荒漠化
会
。
Cette période d'emploi correspond exactement à celle pendant laquelle M. Avraham se rendait fréquemment à Bamako.
这段时期刚好与Avraham先生频繁前往马科的时间吻合。
Nous sommes allés à Accra puis à Lomé, à Dakar puis à Bamako.
我们从阿克拉到洛美,又从达喀尔到马科。
La Direction exécutive de l'organisation est sise à Bamako.
本组织的执行领导机构设在马科。
Enfin, dans la capitale, Bamako, des manifestations se tiennent chaque année pour commémorer la « Flamme » originale.
最后,在首都马科还每年同时举办各项活动,庆祝最初的“
平之火”。
C'était d'ailleurs le thème de la rencontre Afrique-France, tenue à Bamako au mois de décembre dernier.
这就是12月非洲—法国马科会
的主
。
Elle énonce les grandes lignes de la participation de l'Afrique aux différentes phases du Sommet mondial.
会的一项重要成果是通过了《
马科宣言》,其中提出了非洲参加首脑会
各个阶段的蓝图。
M. Coulibaly vit à Bamako (Mali) mais a toujours des « représentants » qui l'approvisionnement régulièrement en diamants depuis Séguéla.
库里利先生目前在
马科(马里)居住,但仍通过“代表”定期从塞盖拉向其供应钻石。
À Bamako, il a rencontré le Président du Mali, le Premier Ministre et le Ministre des affaires étrangères.
在马科,他会晤了马里总统
总理及外交
长。
Par exemple, elle a participé à la création d'une école pour plus de 130 jeunes défavorisés de Bamako.
例如,她参加了在马里的马科为130多名贫困青年兴建一所学校的工作。
À l'heure actuelle, six prisonniers, dont l'ancien Premier Ministre du Rwanda, Jean Kambanda, purgent leur peine à Bamako (Mali).
目前已有6名囚犯,包括卢旺达前总理让·坎班达正在马里马科服刑。
Ainsi, la réunion dite de Bamako II a permis de créer les conditions du succès du Sommet d'Accra III.
在这方面,所谓马科二会
为阿克拉三高级别会
的成功创造了条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。