Enfin, je souhaiterais évoquer la déclaration officielle publiée mercredi dernier à Brasilia.
最后,我要提及本星期三西利亚发表正式声
。
Enfin, je souhaiterais évoquer la déclaration officielle publiée mercredi dernier à Brasilia.
最后,我要提及本星期三西利亚发表正式声
。
Doctorat en développement durable de l'Université de Brasilia.
西利亚大学可持续发展博士学位。
La Déclaration de Brasilia a été adoptée à cette réunion.
会上通过了《西利亚声
》。
Les membres du Groupe réunis à Brasilia ont examiné les moyens de faire avancer le processus.
在西利亚举行会议的小组成员们讨论了推动这个进程的途径和
式。
Les activités sous-régionales dans ce domaine se poursuivront, une réunion étant prévue pour novembre prochain à Brasilia.
分区域这的活动将继续下去,计划于
年11月在
西利亚举行
次会议。
Ces forums ont été organisés à Brasilia (mai), Accra (mai), Tachkent (juin), Damas (juillet) et Hanoi (septembre).
西利亚(5月)、阿克拉(5月)、塔什干(6月)、大马士
(7月)和河内(9月)。
IIe réunion de la Commission de l'informatique et des statistiques municipales, Brasilia, septembre
城市信息和统计数据委员会第二次会议,9月于西利亚。
IIIe réunion de la Commission de la promotion sociale, Brasilia, juin
促进社会发展委员会第三次会议,6月于西利亚。
La conférence de Brasilia consacrée à l'initiative globale sur les produits de base n'était pas une réunion exceptionnelle.
西利亚全球初级商品倡议会议并非
劳永逸。
A organisé et encouragé l'International Forum « Nouveaux moyens de raccrocher les municipalités au développement », tenu à Brasilia (Brésil).
组织和主办在西利亚(
西)举行的题为“城市与发展挂钩新途径”的国际论坛。
À cet égard, il attend avec intérêt la prochaine réunion qui doit se tenir à Brasilia le 23 mai.
在这,安理会期待很快于5月23日在
西利亚举行会议。
Je voudrais transmettre les condoléances du Gouvernement brésilien suite au décès, hier à Brasilia, de l'Ambassadeur Fénelon d'Haïti.
我还要代表西政府,对海地大使费奈隆昨天在
西利亚不幸去世表示慰问。
Mme Tibaijuka a rencontré le Président Fernando Henrique Cardoso et d'autres ministres ainsi que le Gouverneur de Brasilia.
Tibaijuka夫人会见了费尔南多·恩里克·卡多佐总统和西利亚州长。
Un projet a été élaboré à la suite d'une réunion d'experts tenue à Brasilia et regroupant plus de 40 pays.
在西利亚召开了
次有40多个国家参加的专家磋商会议,随后起草了指南草案。
La mission a tenu des réunions consultatives avec les autorités locales et nationales respectivement à Salvador et à Brasilia.
考察团分别与萨尔瓦多和西利亚地
和国家主管机关开会磋商。
Depuis la mise en service du module approvisionnements de ProMS au bureau de Brasilia, le suivi des commandes est devenu plus transparent.
随着案主管机构系统供应模式在
西利亚办事处运用,对采购定单的监测更加透
。
Le Rapporteur spécial juge souhaitable que l'Organisation des Nations Unies diffuse les Règles de Brasilia sur l'accès à la justice des personnes vulnérables.
特别报告员建议联合国公布关于使处境不利人群得公平审判机会的《
西利亚规则》。
Étant la première consultation organisée au niveau des régions, la réunion de Brasilia aura une valeur éminemment exemplaire pour les consultations à venir.
西利亚的会议是区域协商的第
届会议,将为未来的协商会树立
个有力的先例。
La Conférence, qui s'est déroulée à Brasilia, la capitale du pays, a réuni 1 787 délégués et plus de 700 observateurs nationaux et internationaux.
会议在西首都
西利亚举行,与会者共有1 787名代表和700多名国家和国际观察员。
L'intensité de nos relations est également attestée par le fait qu'en 2008 le Président Lula avait déjà accueilli le Président Ramos-Horta à Brasilia.
在同年早些时候,卢拉总统在西利亚欢迎拉莫斯-奥尔塔总统的事实也证
了我们的紧密关系。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。