Ce scientifique a un immense succès.
这个科学家获得了

成
。
Ce scientifique a un immense succès.
这个科学家获得了

成
。
Bien qu'il reste beaucoup à faire, des résultats importants ont été obtenus.
尽管仍然有
量
工作留待去做,但是这种努力已经取得了

成
。
Ces dernières années, d'importants progrès ont été faits dans certains pays sortant d'un conflit.
近年来,一些冲突后国家取得了

成
。
Beaucoup a été fait en Bosnie-Herzégovine, mais beaucoup reste encore à faire.
我们
波斯尼亚和黑塞哥维那取得了

成
,但仍有许多事情有待完成。
Mais il ne faut pas sous-estimer les grandes réalisations des Nations Unies.
但我们不应低估联合国

成
。
Il est incontestable que la lutte contre le terrorisme a marqué des progrès notables.
打击恐怖主义方面,无疑取得了

成
和进展。
Nous devons veiller à ce que les remarquables accomplissements au Timor oriental soient durables.
我们必须确保
东
汶取得

成
是可持续
。
L'adhésion du Timor-Leste est une manifestation additionnelle du succès auquel cette Organisation a contribué.
东
汶加入联合国是本组织协助取得

成
中
又一具体成果。
Depuis quelques années, plusieurs Turques ont obtenu des distinctions dans des compétitions sportives internationales.
近年来,一些土耳其妇女
国际比赛中取得了

成
。
La coalition antiterroriste, menée par les États-Unis, rejoints par d'autres comme l'Australie, a déjà bien travaillé.
反对恐怖主义战争中结成
联盟——由美国为首并且由包括澳
利亚
内
其他国家参加
联盟——已经取得了

成
。
S'il est vrai que le Bureau a remarquablement su s'adapter aux techniques modernes, il peut encore s'améliorer.
监督厅取得了重
成
,
用现代技巧方面取得了

成
,但还有进一步改进
空间。
Nous saluons le peuple et les autorités du Timor-Leste d'avoir tant accompli en si peu de temps.
我们赞扬东
汶人民和政府
如此短暂
时间内获得了

成
。
Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.
这些批评家们忽视了本组织近年来

成
。
Nous avons fait énormément non seulement dans le domaine juridique, mais aussi en matière de santé et d'éducation.
我们不仅
法律领域中,而且也
健康和教育领域中取得了

成
。
Les donateurs ont également salué l'extension de la présence de la MANUA, qu'ils ont décrite comme un atout considérable.
捐助方也欢迎扩
阿富汗援助团
存
,称其为“

成
”。
Témoignages des réalisations exceptionnelles des civilisations et de la nature, ces sites ont été reconnus pour leur valeur universelle remarquable.
这些遗址见证了人类文明和
自然

成
,因其杰出
普遍价值而得到认可。
La baisse s'explique principalement par les résultats du programme de vaccination de toute la population, qui fait partie du programme RCH.
婴儿死亡率
下降主要是因为根据全面免疫接种计划取得

成
,该计划是生殖健康和儿童保健方案
组成部分。
Il s'agit d'un formidable acquis qui a envoyé un message puissant, à savoir que nous sommes unis face à ce fléau.
这是一项

成
,它传递了一个强烈
信息,即我们团结一致打击恐怖主义祸害。
Nous espérons être capables de faire à nouveau progresser la Conférence dans son travail, sur la base des grandes réalisations du passé.
我们希望,我们将能够继续使裁谈会
工作取得有意义
进展,并
过去取得
成
基础上再接再厉。
Il s'est avéré un grand Secrétaire général, et j'espère qu'agissant avec impartialité, il se surpassera lui-même au cours de ce second mandat.
他是一位取得
成
秘书长,我希望他
第二个任期内能更好地公平履行自己
职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。