Mon emploi du temps est très chargé cette semaine.
我这周时间
表满满当当
。
Mon emploi du temps est très chargé cette semaine.
我这周时间
表满满当当
。
Cet horaire ne fait pas mon affaire.
这个时间对我不方便。
Il y a un trou dans son emploi du temps.
在他时间
表上有一段空档。
Hier , je n'ai pas eu le temps pour y arriver .
昨天我没来, 因为我时间表
太满了.
Le temps de travail n'est pas organise partout de la meme maniere.
不是处处都用同样方式来
工作时间。
Cette activité dépend des ressources disponibles et de l'emploi du temps du Rapporteur spécial.
这取决于所具备资源和特别报告员
个
时间
。
Adoption de l'ordre du jour, du calendrier et du programme de travail.
通过、时间
和工作方案。
Débat en séance plénière selon le calendrier et le programme de travail approuvés.
全体会根据商定
时间
和工作方案展开讨论。
Il peut et devrait servir de base au futur calendrier des activités.
以也应当是未来活动时间
基础。
Un programme détaillé de la session sera affiché sur le site Web de la Convention.
详细会
时间
将登在《气候公约》网站上。
Au lieu de cela, ils ont été renvoyés au programme général et à l'emploi du temps hebdomadaire.
相反,学校要父母查看一般课和每周时间
。
En l'absence d'échéancier, ce sont les dates estimées des paiements qui servent de référence.
如果没有支付时间,则应以估计
支付时间
为依据。
En fixant le calendrier, la priorité est toujours accordée aux jonctions d'instances.
审判时间时,向来重视合并审判。
Les rapports paraissent progressivement, comme prévu et sans retard.
项目厅按照时间,针对具体目标,逐步提出报告。
Lorsque cette allocation du temps sera adoptée, nous aurons un calendrier convenu.
通常都是主席团开会分配时间,然后提交全体会批准,经通过后,即成为商定时间
。
Adoption de la méthode d'exécution du mandat, du calendrier et du programme de travail.
通过讨论任务、时间和工作计划
方法。
Le Président présentera un calendrier et un programme de travail.
主席将提出一份时间和工作计划。
Le Gouvernement a proposé un calendrier d'exécution de 24 mois.
政府已经提出了24个月时间
。
L'Australie arrivait en tête pour le nombre d'entreprises qui offraient des horaires de travail souples.
在提供灵活工作时间公司方面,澳大利亚得分最高。
Le Tribunal programme déjà l'un de ces procès.
法庭已经在计划一个案子时间
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。