Toutes ces délégations se font par écrit et sont signées par leurs destinataires.
权力派总是以书面形式进行,并由受
派人签字。
Toutes ces délégations se font par écrit et sont signées par leurs destinataires.
权力派总是以书面形式进行,并由受
派人签字。
Trois sont nommés par le Président, trois par le Gouvernement et quatre par le Parlement national.
其中,由总统和内阁各派3名成员,
派4名成员。
Une femme au moins est nommée par institution.
每个机构应至少派1名妇女。
Ces personnes ont immédiatement été accréditées par Freedom House.
其后自由之家立即派他们为代表。
Autres tâches qui lui seront confiées par le Président de la République.
- 共和总统
派
其他工
。
Le Conseil a estimé que le chef du Bureau devait être nommé sans plus tarder.
有人指出应立即派该办事处主任。
Un expert désigné par la Norvège sera invité à présenter cette proposition.
挪威派
一位专家将受邀介绍该提案。
Leur action rejaillit par ailleurs sur l'Organisation des Nations Unies.
他们行为也辜负了联合
派。
L'Office des Nations Unies à Nairobi n'a pas de directeur général en titre.
联合内罗毕办事处没有
派
总干事。
Le Mozambique semble avoir délégué cette tâche à la société civile.
莫桑比克似乎将这一任务派给
间社
。
La responsabilité assignée à un agent vérificateur ne peut pas être déléguée.
指定给核查干事这项责任不得
派他人执行。
Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.
因此,所派负责
其他
家没有得到适当
关注。
Chaque État partie qui participe à une session a un représentant accrédité.
公约每个缔约
均应
派一名代表出席缔约
。
L'Union européenne a procédé récemment à la nomination d'un Envoyé spécial, M. Piero Fassino.
欧洲联盟最近派了其自己
特使皮尔罗·法西诺先生。
Au total, 871 personnes ont été accréditées (voir l'annexe I).
获正式派出席
共有871人(见附件一)。
II m'a donc fait l'honneur de le représenter et de vous livrer ce message.
他派我代表他出席
,并代为转达他要说
话。
La troisième femme ministre a été déléguée par la Lituanie au poste de Commissaire européenne.
立陶宛派部长内阁
第三位女部长担任了欧洲专员
职位。
Qu'a fait Freedom House pour obtenir qu'une autre ONG les accrédite?
“自由之家用什么手段使得另一个非政府组织派他们为代表?
Pour l'expert indépendant, en déléguant ses pouvoirs, la Commission d'enquête renonce à exercer ses responsabilités.
独立专家认为,调查员
派他人开展工
,就等于放弃自己
职责。
Un président est désigné parmi les membres pour assurer la coordination générale du Partenariat mondial.
将从全球伙伴关系成员中派主席,促进伙伴关系
整体协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。