Notre devoir à nous tous est de travailler.
我们大任
工作。
Notre devoir à nous tous est de travailler.
我们大任
工作。
Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.
我们大负有共同
任减轻他们
痛苦。
La lutte contre le terrorisme international est une responsabilité de tous.
打恐怖主义
我们大
任。
Le sida nous touchant tous, nous avons tous le devoir de le combattre.
正象艾滋病影响我们大一样,防治艾滋病
任也
我们大
共同
任。
Cette responsabilité nous incombe à tous, et pas uniquement à certains d'entre nous.
这我们大
都负有
任,而不只
一些
所承担
任。
C'est ma responsabilité, c'est votre responsabilité, c'est notre responsabilité à tous.
这我
任,也
你
任,更
我们大
任。
Sur cette question repose le destin du monde.
这些问题我们大
任。
C'est là une responsabilité qui nous incombe aujourd'hui à tous.
这就我们大
今天所面临
任。
L'impact des conflits armés sur les enfants doit devenir une préoccupation pour tous puisque tous en sont responsables.
武装冲突对儿童影响
大
任,也必须引起我们每个人
关注。
Cette revitalisation est notre tâche à tous, et nous avons tous intérêt à mettre en œuvre ses recommandations.
振兴大会我们大
任,执行其建议符合各
利益。
Nous sommes convaincus de ce que la défense des droits des enfants est une tâche qui nous incombe à tous.
我们相信,实现儿童权利大
任务和
任。
Nous partageons la responsabilité de réduire le risque de récurrence des conflits et de veiller à ce que ces progrès continuent.
减轻冲突复发危险,确保上述进展继续
我们大
共同
任。
C'est la responsabilité de chacun de nous de défendre les droits de l'enfant et de rendre leur avenir le meilleur possible.
保护儿童权利从而使得有可能有一个更美好
未来,
大
任。
Et ce qu'il doit donner en retour c'est le sentiment qu'il est responsable de ses actes devant la famille des Nations Unies.
需要给予回报它就其行动对联合
大
庭
任感。
C'est tout autant notre responsabilité collective que la responsabilité de chacun de nos gouvernements de faire en sorte que nous fassions davantage dès maintenant.
这我们大
集体
任,正如我们每一个
政府都有
任确保我们尽更大
努力,而且现在就这样做。
Du fait de la fragilité de notre planète et de ses écosystèmes, nous avons une responsabilité collective encore plus grande d'agir ensemble et vite.
我们星球及其生态系统
脆弱性意味着,我们大
负有更大
任,迅速和共同地采取行动。
Il est de notre responsabilité à tous de corriger cette situation et de remettre tous les pays sur la voie de la réalisation des objectifs fixés.
我们大都负有共同
任纠正这一局势,并且使每个
走上实现商定目标
正轨。
Bien que la réalisation de ces derniers relève d'une responsabilité partagée, il incombe au FNUAP de suivre et de signaler les progrès accomplis à cet égard.
虽然实现目标和取得结果大
共同
任,但人口基金负
监测和报告这些目标和结果
进展情况。
Quant aux problèmes que posent les changements climatiques, il incombe à chacun d'entre nous d'oeuvrer assidûment à l'élimination des émissions de gaz à effet de serre.
关于气候变化所构成挑战,我们大
任
坚持不懈地努力消除温室气体。
La mondialisation montre bien que la responsabilité sociale est requise non seulement des gouvernements mais aussi des compagnies et des individus - en un mot, de nous tous.
全球化表明,不仅各政府需要负起社会
任,而且公司和个人也要负起
任,简而言之,这
我们大
任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。