Spécialiser en métal, caoutchouc, plastique diversification des sources d'opérations d'achat.
专门从事五金、橡胶、塑料多元化货源购业务。
Spécialiser en métal, caoutchouc, plastique diversification des sources d'opérations d'achat.
专门从事五金、橡胶、塑料多元化货源购业务。
Est un ensemble de la culture, l'acquisition, la diversification de l'entreprise de vente.
公司是集种植,收购,为一体多元化企业。
La réforme de matériel obsolète, le développement de nouvelles technologies pour fournir des services diversifiés.
对陈旧设备改造,新技术开发提供多元化服务。
Marque la diversification, en fonction des besoins du marché, a plus de 300 variétés.
品牌多元化,根据市场的需要,品种已达300多种。
Application de la société diversifiée, il ya une médaille d'or et de l'électronique magasin opérateur.
本公司实施多元化经营,旗下有金具公司和电子产品经营店。
Diversifiée dans la vente, l'achat et la transformation des bovins, ovins, chien société.
成为多元化、
购及加工牛、羊、狗公司。
Les échanges de biens a frappé Ltd est un groupe diversifié de grandes entreprises privées.
中创物资贸易有限公司是一多元化经营的大型民营企业集团。
C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。
在听她第一张同专
的过程中凸显的正是其富含多元化感官效应。
Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.
特别报告员强调,信息来源多元化对其执行任务至关重要。
Le mandat des négociations doit refléter les diversités du monde moderne.
谈判任务应反映现代世界的多元化。
L'intégration économique et le multiculturalisme politique sont indispensables pour construire un futur plus sûr.
经济一体化和政治多元化是更安全未来世界的必由之路。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有多重特征,反映出多样性和多元化的影响。
En outre, des solutions régionales et bilatérales étaient étudiées pour diversifier l'approvisionnement en énergie.
此外,该国正探索能源供应多元化的区域和双边解决办法。
Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.
由于每一个庭都是多民族的,因此多元化在科特迪瓦是一个已经确立的事实。
Le Comité consultatif encourage l'INSTRAW à s'attacher encore à accroître le nombre de ses donateurs.
咨询委员会鼓励提高妇女地位研训所继续努力使捐助来源多元化。
L'Inde suit un système législatif plural fondé sur la religion.
印度奉行基于宗教的多元化法律制度。
Dans la pratique, les Flandres sont déjà une société diversifiée.
实际上佛兰德已经是一个多元化社会。
En même temps, la famille a continué d'évoluer et de se diversifier.
与此同时,庭情况继续改变与多元化。
Les relations entre le Pakistan et l'Afghanistan se sont considérablement améliorées et se sont diversifiées.
巴基斯坦与阿富汗的关系有了很大的改善,并更加多元化。
Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.
我们坚定地捍卫多样化和多元化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。