Ce certificat sera exigé pour entrer dans le service diplomatique ou pour recevoir de l'avancement.
这种证书是进入外交领域工作或外交官晋升

要求。
Ce certificat sera exigé pour entrer dans le service diplomatique ou pour recevoir de l'avancement.
这种证书是进入外交领域工作或外交官晋升

要求。
Or, établir une telle corrélation constitue l'un des principes de base du cadre logique.
将产出与预期成绩挂钩,是逻辑框架
一个
要求。
Plus précisément, la réclamation avait été signalée comme ne répondant pas au critère de recevabilité.
报告具体认为这件

符合最
合格要求。
Cependant, à ce jour, la Convention nationale n'a malheureusement pas satisfait ces exigences élémentaires.
然而,迄今为止,令人遗憾
是,国民大会
未满足这些
要求。
Le cloisonnement des attributions, nécessité fondamentale pour le contrôle interne, n'était pas toujours respecté.
职责分隔作为内部控制
一项
要求,
非一直得到遵守。
Voilà ce que, pour l'essentiel, l'Assemblée exige.
这是大会唯一

要求。
Le processus politique conduisant aux élections est un autre critère essentiel de stabilité.
走向选举
政治进程是实现稳定
另一个
要求。
Les impératifs fondamentaux de toute société humaine sont à l'évidence étroitement liés.
当然,显而易见,任何人类社会

要求都是密切相关
。
Pour éliminer le racisme, il faut dépasser les stratégies politiques et juridiques de base.
消除种族主义要求超越

政治和法律战略。
À ce jour, cette obligation n'a, pour l'essentiel, pas encore été remplie.
但迄今为止,这项要求
上还没有落实。
Toute approche ne tenant pas compte de ces exigences fondamentales est vouée à l'échec.
有损于这些
要求
任何行为都注定会失败。
Les politiques doivent tenir compte des effets de la mondialisation sur les besoins fondamentaux du développement.
制定政策必须考虑到全球化对
发展要求
影响。
Outre ces besoins, cependant, les usagers devraient être taxés en conséquence.
在这个
要求以外,水
使用者应当付出适当
费用。
Une paix globale, entière et juste au Moyen-Orient implique que soient réunies des conditions essentielles.
中东全面、彻底和公正
和平是必须满足

要求。
Le Comité a noté que l'Administration avait généralement donné suite à ces demandes.
审计委员会注意到,行政当局
遵守了这些要求。
Les conditions énoncées dans cette section de l'article 13 sont considérées comme convenablement remplies.
人们认为,这一节
要求已经
达到。
C'est une condition essentielle, dont toute armée se passerait à ses risques et périls.
这是一个

业务要求,任何军队放弃这一作法都会自取灭亡。
Ces personnes qui vivent avec le sida, ont besoin de toute notre attention.
这些人被称为艾滋病毒患者,他们要求最

关注。
Mais une fois encore, nous n'avons pas de préjugé; fondamentalement, nous demandons un compromis.
但是,重申一下,我们没有先入之见:
上,我们要求折衷。
Deux éléments fondamentaux sont indispensables pour mettre en œuvre un tel programme.
实行这一方案有两个
要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。