Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.
国际圣女信徒网络正在处理基于性别的暴力事件。
Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.
国际圣女信徒网络正在处理基于性别的暴力事件。
Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.
特别报告员有机同圣
和天主
的代表进行谈话。
La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.
在英国圣咨商委员
每
区设立妇女工作组。
Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.
我们听到英国圣的姐妹们叙述她们所在社区妇女和女童的状况。
Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .
该议的直接成果之
就
,圣
赋予妇女权力组织研发了
套工具。
Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.
尽管典
世俗社
,但大约83%的人口属于
典圣
。
En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.
作为基督徒、英国圣徒和妇女,我们被召唤为建设和平者。
Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.
母亲联盟在全世界促进家庭福利的英国圣
志愿组织。
D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.
其他主要宗派别为:浸信
、第七日基督复临派、摩门
徒和圣
。
Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.
在世界上其他地方的英国圣姊妹那里,我们听到在和平运动方面正在进行的努力。
Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.
因此国国内有人信仰新
、英国圣
和希腊东正
,还有犹太人的宗
活动场所。
La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.
非洲卫理圣
女传
士协
还积极参与专门收集与该组织的问题和关切有关的适当资料的资源图书馆的发展工作。
Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.
其他主要宗派别/信徒为:浸礼
、第七日基督复临派
徒、末期圣徒和美国新
圣
徒。
Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».
在那些“应当被射杀”的徒中,他提到了耶和华见证
、浸礼派、圣
和五旬节派等
派。
Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.
尽管如此,英国圣各地都有各种故事,讲述照顾护理工作给妇女和女孩子带来的沉重负担。
À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.
在现阶段,这方面的最佳实例天主
和英国圣
提供的强有力的领导。
Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.
圣代表表示,在宗
事务方面,没有遇到来自政府方面的障碍。
Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.
但布里奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了座圣
堂。
L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.
美国新圣
通过其立法程序,以继续敦促批准方式,表示其对《消除对妇女歧视
约》的承诺。
Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.
最后,在宗信仰调查中,人口总数的29%自称
英国圣
徒,24%自称
卫理
徒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。