Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.
然而,在这方面唯一可想象
框架是促进
展
国际伙伴关
。
Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.
然而,在这方面唯一可想象
框架是促进
展
国际伙伴关
。
L'aide internationale est l'un des moteurs des partenariats internationaux.
国际援助是促进国际伙伴关
领域之一。
En outre, il pourrait être utile de renforcer les partenariats internationaux dans ce secteur.
同时,加强商品方面
国际伙伴关
也是有益
。
Nous pensons également qu'il est essentiel et nécessaire de mettre en place un partenariat international.
我们还相信国际伙伴关
极大重要性和必要性。
Les partenariats internationaux ont contribué à accélérer la disparition de la rougeole.
国际伙伴关
有助于促进降低麻疹
病率。
Grow-On Chamber of Commerce n'entretient pas de relation avec d'autres organisations internationales.
成长商会尚未同其他国际组织建立关
。
À cet égard, l'objectif 8 du Millénaire - le partenariat international - est important.
在这方面非常重要
是千年目标8:国际伙伴关
。
L'aide et la coopération internationales sont essentielles pour l'Iraq, qui a d'innombrables d'obstacles à surmonter.
在伊拉克面临今后
无数挑战时,国际伙伴关
与支助是关键。
La Russie est prête à établir un partenariat très étroit dans ce domaine.
俄罗斯愿意在此领域内建立最密切
国际伙伴关
。
La société civile est un acteur capital de ce nouveau partenariat international.
民间社会是这个新
国际伙伴关

重要一员。
Il intégrerait probablement le Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux.
该股很可能吸收联合国国际伙伴关
基金。
Ces partenariats internationaux doivent être élargis et renforcés.
这种国际伙伴关
需要加以扩充和加强。
Constitution de partenariats transversaux locaux, régionaux et internationaux.
建立贯穿各领域
地方、区域和国际伙伴关
。
Les relations commerciales internationales sont influencées par la définition de la qualité.
国际贸易关
受到质量诠释
影响。
Les partenariats internationaux sont cruciaux, en particulier dans le contexte du relèvement après le conflit.
国际伙伴关
是至关重要
,尤其是在冲突后
复苏背景
。
Quatrièmement, le Malawi voit dans l'énergie un autre domaine de partenariat international.
第四,马拉维已选择将能源作为开展国际伙伴关
另一领域。
14) La relation entre les régimes spéciaux et le droit international général.
(14) 特别制度与一般国际法
关
。
Le troisième point concerne les rapports du Comité avec les organisations internationales.
第三点关
到委员会与国际组织
关
。
Elle qualifie cependant de «permanentes» ses relations commerciales avec Chevron International.
但它说它与Chevron国际
业务关
是“长期”性
。
Le nouveau partenariat international établi à Monterrey a traduit ces liens en engagements mutuels.
在蒙特雷推动
新
国际伙伴关
将这些相互关联解释为彼此承诺。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。