Il a approuvé l'affichage de versions préliminaires non éditées des documents sur Internet.
主席团因特网
刊登未经编辑
文件预发稿。
Il a approuvé l'affichage de versions préliminaires non éditées des documents sur Internet.
主席团因特网
刊登未经编辑
文件预发稿。
En plus, la version préliminaire de plusieurs études avait été diffusée sur l'Internet.
此外,还因特网
刊登了一系列研究报告
预发稿。
Les délégations pouvaient demander le CD-ROM des versions publiées du Répertoire ainsi que des versions préliminaires diffusées sur l'Internet.
秘书处指出,各代表团可以索取已出版各期《汇辑》以及放到因特网
预发稿
光盘。
Il a été question de l'avancement des travaux concernant l'établissement des suppléments nos 12, 13, 15 et du volume du Millénaire, ainsi que de la diffusion de versions préliminaires de différents chapitres sur l'Internet.
据报告,补编第12号、第13号、第15号和千年版编制
作以及把各章预发稿放
因特网
作都取得了进展。
Le Département a par ailleurs continué de financer la rédaction d'articles pour contrecarrer la désinformation véhiculée, de détacher des journalistes auprès de hauts responsables et de contribuer à la publication d'articles du Secrétaire général et d'autres fonctionnaires de l'Organisation dans la tribune libre de journaux du monde entier.
新闻部还继续提供专门人力,对误报作出书面答复,与高级官员商量给媒体发稿作,并协助
全世界
报刊论坛版
刊登秘书长和其他官员
文章。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。