Des enjeux plus dynamiques influent désormais sur les politiques de réglementation.
有更多态
问题正在对监管政策
影响。
Des enjeux plus dynamiques influent désormais sur les politiques de réglementation.
有更多态
问题正在对监管政策
影响。
Les Tribunaux pour le Rwanda et pour l'ex-Yougoslavie ont un effet dissuasif.
卢旺达和前南斯拉夫法庭作为威慑手段正在影响。
La mondialisation a également eu des répercussions sur les cultures et les modes de vie.
全球化也对文化价值和活形态
了影响。
Ces incidences se font ressentir à deux niveaux.
这些影响在两个层面。
Quelle est l'incidence de l'influence croissante des supermarchés sur le commerce alimentaire international?
超级市场在国际食中
影响力日增会
何种影响?
Le climat influe sur la fréquence des catastrophes naturelles.
气候会影响自然灾害
频率增加。
D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.
这些运其他影响
在圣地亚哥。
La façon dont elles se produisent et leur impact varient considérablement.
自然灾害情况和影响有着相当
差异。
La situation au Moyen-Orient a des répercussions dans le monde entier.
中东情况正影响着全世界。
La violence survenue en mars a profondément influé sur le processus des retours.
3月暴乱对回返程序
了深远
影响。
L'insurrection passée en est une des raisons.
过去叛乱是影响人民获得保健服务
原因之一。
Des catastrophes peuvent se produire plus fréquemment, avec des conséquences plus dévastatrices.
可能更频繁地灾害,而影响也会更具破坏性。
À cela s'ajoute la forte dégradation de la situation économique, qui touche particulièrement la population féminine.
此外,经济形势严重恶化对女性人口
了主要
影响。
Le Comité recommande d'étudier plus attentivement d'éventuels effets discriminatoires de la politique canadienne d'immigration.
委员会建议加强注意加拿大移民政策可能歧视性影响。
Nous sommes préoccupés par les informations faisant état d'hostilités intermittentes qui continuent de perturber la paix.
我们对时不时地有敌对行,影响和平
报道感到关切。
Les événements survenus dans les territoires palestiniens occupés ont des répercussions mondiales.
在被占巴勒斯坦领土上所事件,影响波及全球。
Nous avons suivi avec préoccupation et appréhension les récents événements concernant Gaza et le sud d'Israël.
我们关切和震惊地注视最近影响加沙和以色列南部
事态
展。
Ces effets peuvent intervenir aux niveaux domestique, local, régional, national ou transnational.
而这些影响可能在家庭、地区、区域、国家一级或过渡层面。
Ces indicateurs seraient utiles pour évaluer l'impact de l'exécution des engagements pris au titre de la Convention.
这些指标对于评估《防治荒漠化公约》各项承担实施情况
影响很有用处。
Ces différences avec le reste de la population ont normalement des incidences sur la culture et le mode de vie.
这些与其他人口不同地方通常对他们
文化和
活方式都
了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。