Je suis déterminé à m'inspirer de son legs.
我决心将他的遗产发扬光。
Je suis déterminé à m'inspirer de son legs.
我决心将他的遗产发扬光。
C'est une chose sur laquelle nous pouvons tous nous appuyer.
我们家能在此基础上发扬光
。
Nous espérons que cet esprit se propagera dans le reste du pays.
我们希望,这一精神将在全国发扬光。
Le Gouvernement est résolu à maintenir cette tradition.
联合王国政府决心将这一传统发扬光。
Ces acquis doivent être consolidés, notamment dans l'année à venir.
这些进展必须发扬光,在今后一年尤其如此。
La communauté internationale doit continuer à être unie pour tirer parti de ces succès.
国际社会必须继续团结一致,发扬光这些成功。
Comment prolonger et développer les engagements fondamentaux inscrits dans le TNP?
那么如何能够发扬光约的基本承诺呢?
Ces échanges de vues utiles devraient être développés.
这种交流观点的做法很有用处,应当发扬光。
Pour que la paix et la stabilité s'épanouissent, la bonne gouvernance est une nécessité.
和平与稳定要想发扬光,善政是一个必要
件。
Je crois que nous avons là une bonne fondation.
我认为在这里,我们有一个进一步发扬光的基础。
L'intégration sociale permettra de développer le respect mutuel nécessaire à apprendre les uns des autres.
融入社会就可以使相互学习所必需的彼此尊重得到发扬光。
Pourrait-il un système de valeurs se développer durablement hors des points communs de l’humanité universelle ?
世界上有没有一种文化价值可以超越普世的共性之外而发扬光呢?
Dès lors, appuyons-nous sur nos valeurs communes et transformons-les en actions.
那么,请让我们发扬光我们的共同价值观并把它们转化为行动。
Les travaux réalisés par l'Indonésie sur le rôle du secteur privé doivent être poursuivis.
印度尼西亚为方便私人部门的作用所做的工作,应当发扬光。
L'orateur espère que l'esprit de consensus qui sous-tend l'adoption du projet sera préservé à l'avenir.
她希望通过该决议草案时所表现的协商一致精神将来也能发扬光。
D'autres organisations régionales et sous-régionales peuvent s'inspirer de leurs modèles en les adaptant.
这些组织的做法可以成为模式,供其他区域和次区域组织学习并发扬光。
Le multilatéralisme ne prospèrera que si la confiance règne entre les acteurs.
只有所有行为者相互信任,相互充满信心,多边主义才能发扬光。
Toute la richesse du dialogue entre les cultures se révélera dans un climat de libre expression.
文化对话的丰硕成果将在言论自由的氛围中发扬光。
Les rapports préparés par la MANUI sur cette question fournissent une bonne base sur laquelle s'appuyer.
联伊援助团就这个问题拟定的报告提供了一个可以发扬光的良好基础。
Elle a réellement pris de l'ampleur à l'occasion des conférences mondiales organisées au cours de la décennie écoulée.
这是在过去十年的各次世界性会议中发扬光的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。