Il convient maintenant de maintenir cet élan positif.
现必须维持这一积极
。
Il convient maintenant de maintenir cet élan positif.
现必须维持这一积极
。
Au sein du Parlement, la mobilisation a faibli à l’approche des Jeux olympiques.
随着奥运会的临近,议会内部的鼓动减弱,只有绿党立场
变。
J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.
我敦促阿富汗政府保持这一。
Mais il devient de plus en plus difficile de garder notre élan.
但是,越来越难以保持。
L'élan de la réforme institutionnelle ne doit pas se perdre.
绝应丧失机构改革的
。
Ce nouvel élan ne doit pas être perdu.
应当失去新获得的
。
L'élan politique menant aux élections devrait être maintenu.
应当保持目前对选举的政治。
Par ailleurs, il est essentiel de maintenir l'élan de la Conférence.
最后,必须维持会议产生的。
Nous sommes résolus à maintenir l'élan que nous avons suscité.
我们决心保持我们已经创造的。
L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.
欧洲联盟尽全力保持这一
。
La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.
全球社会已经动员起来,形成。
Néanmoins, la dynamique en vue d'arriver à un meilleur équilibre est en marche.
然而,实现更好平衡的形成之中。
L'Accord a imprimé un nouvel élan au processus de paix.
《协定》给和平进程带来新的。
Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.
我们应做出充分的努力来维持这一。
Troisièmement, les résultats affichent enfin une progression.
第三,现最终出现了产生结果的
。
Il a semblé s'instaurer une forte dynamique en faveur de l'action internationale pour le développement.
目前看来存推进国际发展议程的显著
。
Pour préserver sa dynamique, le rôle du Secrétaire général est central.
秘书长维持这一
方面可以发挥中心作用。
Malheureusement, la dynamique en cours dans ce domaine est manifestement insuffisante.
幸的是,这方面的
明显
足。
Parallèlement, il faut donner au processus de désarmement nucléaire un nouvel élan.
同时,必须为核裁军进程创造新的。
Ce processus s'accélère et la Conférence s'élargit.
这一进程的加大,会议也
扩大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。