Au Gabon, opération relativement récente, le Haut-Commissariat se heurte à deux problèmes principaux.
是一次较新的活动,办事处面临两个主要挑战。
Au Gabon, opération relativement récente, le Haut-Commissariat se heurte à deux problèmes principaux.
是一次较新的活动,办事处面临两个主要挑战。
Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.
因此,要求政府给予澄清。
Les rapports seront également distribués au Gabon.
报告还将在国内传播。
On a organisé un atelier avec l'UNICEF et le PNUD.
与儿童基金会和开发计划署正在一起组织讲习班。
Elle appelle la délégation à accélérer la sensibilisation des femmes à la réforme juridique.
她促代表团在提高妇女认识方面和立法改革领域
快步伐。
On peut également relever la discrimination dans les différentes manières de dissoudre un mariage.
Belmihoub-Zerdani女士指出,在,虽然单身
子和单身女子各自管理自己的财
,但丈夫却管理着夫妻财
,这显然是一种歧视。
Elle demande si le Gabon dispose de données sur les répercussions de ces décisions.
她想知道是否有任何数据来说明这些决定的影响。
Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.
该法典严厉禁止子殴打妻子。
La situation des femmes gabonaises s'est améliorée de diverses manières.
妇女的境况在几方面都得到了改善。
Le Gabon, mon pays, a souscrit à ces engagements.
我国————核可了这些承诺。
La candidature du représentant du Gabon au poste de vice-président de la Conférence est approuvée.
批准候选人充任会议副主席。
Elle assure le Comité que sa délégation mettra ces recommandations en œuvre.
她向委员会担保,代表团一定会执行其各项建议。
Le Gabon, le Cameroun et le Monténégro ont adhéré au Protocole III.
、喀麦隆和黑山
入了《第三号议定书》。
Ainsi, nous saluons l'adhésion au CIAB de la Trinité-et-Tobago, du Kazakhstan et du Gabon.
在这方面,我们欢迎《生物武器公约》的新缔约国:特立尼达和多巴哥、哈萨克斯坦以及。
Celle-ci a ponctuellement reçu le renfort de l'élément « au-delà de l'horizon » au Gabon.
驻在的超视距小分队多次为驻金沙萨部队提供增援。
Remboursement progressif de tous les prêts sur 12 ans (République dominicaine) ou 14 ans (Gabon).
在12年(多米尼共和国)和14年(
)期间内逐步付还所有贷款。
M. Pecsteen (Belgique) annonce que sa délégation appuie la proposition du représentant du Gabon.
Pecsteen先生(比利时)说,他的代表团支持代表的提案。
M. Ping occupe un poste dans son gouvernement depuis plus de 30 ans.
平先生为政府服务了30多年。
M. Dangue Réwaka (Gabon), Vice-Président, assume la présidence.
副主席当格·雷瓦卡先生()主持会议。
Son pays est coauteur du projet de résolution, et n'est pas membre de l'Union européenne.
是本决议草案的提案国,但不是欧洲联盟的成员国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。