Qui plus est, il est facile et peu onéreux d'y remédier par la consommation de sel iodé.
此外,食用加碘很容易治愈缺碘症,而且费用低廉。
Qui plus est, il est facile et peu onéreux d'y remédier par la consommation de sel iodé.
此外,食用加碘很容易治愈缺碘症,而且费用低廉。
L'UNICEF poursuit actuellement une stratégie visant à accroître encore l'utilisation de sel iodé et à pérenniser l'iodation du sel.
儿童基金会现正设法进高加碘
用量,并促进持续加碘。
Environ 33 pays ont atteint l'objectif fixé : plus de 90 % des ménages y consomment du sel iodé.
约有33个国已经实现了90%以上
庭食用加碘
目标。
Dans ce domaine, c'est l'absence de sel iodé dans les zones rurales et son coût élevé qui ont constitué les principaux obstacles.
这方面制约因素主要是农村得不到加碘
以及费用高。
Aujourd'hui, le sel iodé permet d'empêcher que 90 millions de nouveau-nés par an ne perdent une part importante de leur potentiel intellectuel.
现在每年有9 000万新生儿因加碘免于严重丧失学习能力。
Les plus forts taux d'iodation ont été enregistrés en Amérique latine et dans les Caraïbes, ainsi qu'en Asie et dans le Pacifique.
拉丁美洲和加勒比及东亚和太平洋地区加碘用率最高。
Il faut contrôler plus efficacement la qualité du sel iodé et faire un effort particulier pour associer les petits producteurs à l'initiative.
需要更加有效地监测加碘质量,并作出特殊努力,将小型生产商包括在这
倡议之内。
Aujourd'hui, seulement environ 55 % des ménages du Bélarus consomment du sel iodé et en Russie et en Ukraine le chiffre est d'environ 30 %.
目前,只有约55%白俄罗斯
庭
用加碘
,在俄罗斯和乌克兰,这
数字约为30%。
Dans les régions de l'Amérique latine et des Caraïbes et de l'Asie de l'Est et du Pacifique, environ 85 % des ménages consomment du sel iodé.
在拉丁美洲和加勒比以及东亚和太平洋地区,大约85%庭都食用加碘
。
Le taux de consommation de sel iodé par les ménages demeure faible à 27 %, même si 71 % d'entre eux sont sensibilisés à l'importance qu'elle revêt.
加碘庭消耗量依然很低,仅为27%,尽管有71%
庭认识到其重要性。
En même temps, le gouvernement prend des mesures appropriées pour promouvoir l'importation d'aliments avec une valeur nutritive, par exemple, du sel iodisé, de vitamine A.
同时,政府将采取有关行动,进进口具有营养价值
粮食,如加碘
和维生素A。
Dans les pays en développement, 72 % environ des foyers consomment du sel iodé, mais dans 37 pays, plus de la moitié des familles en sont toujours privées.
在发展中国约72%
庭
用加碘
。 然而,
用加碘
庭不足
半
国
还有37个。
On compte encore 48 pays dans lesquels moins de la moitié de la population consomme du sel iodé ce qui expose de nombreux enfants à des carences.
仍有约48个国用加碘
人口不足
半,致
许多幼儿处于脆弱状态。
Dans les pays d'Europe centrale et Europe orientale et de la CEI, ce taux n'est que de 39 % mais il a augmenté de 11 % en deux ans.
目前中东欧/独联体地区加碘用率只有39%,但是这
比例在过去两年增长了11%。
Il n'est pas possible d'acheter directement du iodate de potassium pour ioder le sel. Il faut passer par des intermédiaires, ce qui augmente le coût du produit.
无法直接购买制作加碘用
碘酸钾;必须要通过中间人购买,造成费用较高。
Par ailleurs, il a réorienté son plaidoyer vers des problèmes tels que la contrebande de sel non iodé, la suppression des taxes sur le matériel d'iodation et l'harmonisation des droits d'exportation.
儿童基金会宣传工作重点重新放在非加碘
走私、取消对加碘设备
征税和统
出口税等问题上。
Environ 70 % de tous les foyers du monde en développement consomment maintenant du sel iodé, qui met des millions d'enfants à l'abri du risque de handicap mental dû au déficit en iode.
估计发展中世界70%庭现在已经食用加碘
,数百万儿童因此脱离因缺碘而导致精神障碍问题
危险。
Pour éviter la carence en iode - cause fréquente d'arriération mentale chez les enfants - le Myanmar a fortement accru la consommation de sel iodé, de manière à couvrir la plupart des familles.
为避免缺碘(这是儿童智力迟钝常见原因),缅甸还大量
高了加碘
消费,
大部分
庭都能用到加碘
。
On observe également une augmentation du nombre de pays dans lesquels les taux de couverture concernant la distribution de vitamine A et la consommation généralisée de sel iodé dans les ménages se maintiennent à un niveau élevé.
实现维生素A高覆盖率和庭普遍食用加碘
国
数目也增加了。
Vu que 30 % seulement des ménages de la Fédération de Russie et de l'Ukraine utilisent du sel iodé, le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) a fait de la consommation universelle de sel iodé une priorité.
由于俄罗斯和乌克兰仅有30%庭食用加碘
,儿童基金会将普及食
碘化列为优先事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。