On peut bien apprendre le chinois à condition de faire des efforts.
只有一番
才能学好汉语。
On peut bien apprendre le chinois à condition de faire des efforts.
只有一番
才能学好汉语。
L'abeille laborieuse n'a pas le temps d'être triste.
勤劳的小蜜蜂没有长吁短叹。
J’ai fait beaucoup d’effort pour arriver à le dessiner.
我费了很多才画
来的。
Le temps ne perd pas la personne diligente, vous félicite, était finalement réussi !
不负苦心人,祝贺你,终于成
了!
Si nous dépensons effort sur la couleur de l'huile, est un très bon affichage.
如果再花点,油上颜色,真是一个很好的摆设。
Je n'ai pas besoin de chercher bien loin pour trouver ces victimes.
我不需要太费就能找到这些受害者。
Cela souligne l'importance d'investir dans la prévention.
这一点明在
防上
的重要性。
Ces questions importantes appellent un examen plus approfondi et des efforts supplémentaires.
这些重要问题需要进一步讨论和更多
。
Le problème est beaucoup plus complexe et exige l'attention à plusieurs niveaux.
这个问题非常复杂,需要从多方面。
Hambali aurait déployé des efforts considérables pour créer des organisations caritatives à cette fin.
据报道,汉巴利为建立这些慈善机构花了很大。
Zéro pour moi.
〈口语〉我的白花了。
Petit a petit , i'oiseau fait son nid.
朋友(女):只要深铁杵磨成针。
Nous sommes prêts à travailler dur pour le régler et nous le suggérons, dès maintenant.
我们愿意很大
,解决这个问题,我们建议开始进行努力,不再拖延。
Ah! blessures du cœur, votre trace est amère! Promptes à vous ouvrir, lentes à vous fermer!
啊!心灵的伤口,你的伤疤剧烈地痛!打开伤口毋庸多花,愈合却费时费日。
Il va falloir s'y mettre.
该开始工作了。该动手了。该花点了。
Dans ma première école de Kung Fu à Shaolin, la grande toilette avait lieu une fois par semaine.
我在少林上的第一个班,最多每个星期进行一次大扫除。
18. Regardez comment une femme mange sa glace et vous aurez une bonne idée de ses talents au lit.
看一个女人怎样吃冰激凌,你就知道她的床上如何了。
Nous reconnaissons, toutefois, qu'il reste beaucoup à faire pour augmenter le recrutement d'officiers issus de minorités.
但我们认识到,在招募少数民族警官方面需更大的
。
En quelques secondes, ils furent saisis, attachés, emportés, jetés dans une barque et passé dans l’ile.
两根钓竿都脱手掉进河里,随流而。 一会儿
,他们被抓住,捆起来被带走,仍进一条小船,渡河到岛上。
Mais bon, toutes la preparation est bientot fini, on passe au compte a rebours pour le dernier moi.
但怎都好吧,所有的准备都做得七七八八了,进入最后一个月的倒数阶段!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。