Il comportera une section consacrée au suivi des médias sur laquelle seront affichées des coupures de presse récentes provenant du monde entier.
它网站应专辟门包括一个新闻搜媒体追踪栏集区,剪贴最近世界新闻稿。
Il comportera une section consacrée au suivi des médias sur laquelle seront affichées des coupures de presse récentes provenant du monde entier.
它网站应专辟门包括一个新闻搜媒体追踪栏集区,剪贴最近世界新闻稿。
Les 23 extraits et articles de presse consacrés au rapport périodique sur le commerce et l'économie mondiale témoignent de son utilité et de son importance.
共获得23篇剪贴和文章,证明关于贸易及世界经济代表性出版物是有益
、
要
。
En opposant un front uni au sida, nous permettons à des millions d'enfants de garder leur mère, et pas seulement un album de photos en guise de souvenir.
通过团结一致对付艾滋病,我可以确保数百万儿童有妈妈,而不是拥有纪念
剪贴簿。
Et pour les 50 ans de ses héros, Albert Uderzo a vu les choses en grand : un recueil regroupant une centaine d’histoires inédites et courtes réparties sur cinquante-six pages.
为了这些“50多岁”
英雄,Albert Uderzo阅读了大量
书籍,收集了近百个故事在这个56页
剪贴本上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。