On peut dire que l'avenir sera phénoménal!
前途可以说是无可限量!
青
学者On peut dire que l'avenir sera phénoménal!
前途可以说是无可限量!
Je ne jugerai pas de l'avenir des gens par leur caractère.
我不会根据人

格来判断人
前途。
Un homme ne s'inquiete jamais de son avenir jusqu'a ce qu'il trouve une epouse.
一个男人从不为前途担心,直到有了妻子。
Prévoyant le futur, nous aurons tous une belle perspective.
望未来,我
前途都是很美好
。
Je me soucie de mon avenir sombre.
我为自己迷茫
前途而担忧。
C'est une fille promise à un brillant avenir .
这是一个前途光明
女孩。
On lui a offert une situation d'avenir.
人
给了他一份很有前途
工
。
Il ne s'intéresse pas à son avenir.
他不关心自己
前途。
Il n'a aucun avenir dans cette société.
他在这家公司毫无前途。
Ni dans l'équipe nationale, ni au Bayern, a déclaré l'international français du Bayern Munich.
“我对于自己
职业前途并不担心,无论是在国家队还是在俱乐部。”
La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.
世贸组织对这一现实
出反应
态度可能会决定该组织
前途。
Les Philippines ont de bonnes chances d'atteindre les objectifs.
就实现千

目标而言,菲律宾前途光明。
Troisièmement, il ne peut y avoir de paix sans pain.
第三,没有面包
和平没有前途;我
还希望有面包。
Autrement, l'humanité compromettrait son avenir et, en fait, sa survie même.
舍此人类
前途乃至存亡均将危险重重。
Malgré les difficultés évoquées plus haut, l'avenir de la Sierra Leone est prometteur.
尽管存在上述种种挑战,塞拉利昂
前途是光明
。
Ce mécanisme prometteur n'est pas encore totalement exploité.
这一很有前途
机制还没有得到全面开
利用。
Une place particulière devrait être réservée aux questions d'intégration régionale et aux communautés économiques régionales.
应当设置一个专栏,供讨论区域一体化和各区域经济共同体
前途等问题。
Du soutien permanent des États dépend son avenir en tant qu'institution juste, efficace et indépendante.
国际刑事法院
为一个公正、有效和独立
机构,其前途取决于各国是否永久地支持。
Le dernier signe positif que je veux mentionner a trait à l'avenir de cette instance.
我想提及
最后一个积极迹象是有关裁谈会
前途。
Sur quelle base des produits prometteurs peuvent-ils être repérés pour les chaînes de valeur intrasud?
对南方内部价值链
有前途产品加以确定
依据是什么?
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我
指正。