Tous les taxis de ce pays sont jaunes.
这个国家所有
租
都是黄色
。
Tous les taxis de ce pays sont jaunes.
这个国家所有
租
都是黄色
。
Il est chauffeur de taxi.
他是
租
司机。
On comptera le taxi dans les extras.
我们要把
租
钱算在额外支
里。
Vous pourriez prendre l'autobus(un taxi, le métro) pour y aller.
您可以乘公共汽
(
租
、地铁)去那儿。
12. M. Truc prit avec plaisir les deux jeunes gens avec lui dans le taxi.
特吕克先生很乐意地让两个年轻人搭乘
租
。
Combien de fois prends-tu un taxi pour rentrer à la maison? Rarement.
你多长时间坐
租
回家一次? 我很少坐
租
回家。
Luxe mais à prix ultracompétitif, soit 2200 € l’heure de vol.
奢华却不昂贵,喷气
租
每
时只需2200欧元。
Nous habitons loin de l'aéroport ;ils ont prit un taxi de l'aéroport à chez nous.
我们住得离机场远,他们从机场乘
租
到我们家来。
A cause de la grève , je ne peux que prendre un taxi pour rentrer.
因为罢工,我只能坐
租
回家。
Les taxis et les remises (taxis privés), considérés comme sûrs et économiques, sont constamment utilisés.
租
和私人
租
服务(remises)很普遍,因其安全、经济。
Les participants arrivant à cet aéroport pourront prendre un taxi ou un bus jusqu'au centre-ville.
到达科隆 ― 波恩机场
与会者可以坐
租
或公共汽
去波恩市中心。
Les taxis sont nombreux et la course jusqu'au centre-ville coûte entre 35 et 40 euros.
租
很容易找到,单程


约是35-40欧元。
Ils ont également brisé les vitres et tailladé les pneus des taxis.
士兵们还砸碎了
租
窗户,割裂
胎。
Thamath affirme qu'il n'a pas été possible d'obtenir des reçus des chauffeurs de taxi.
它声称,无法向
租
司机索取发票。
L'entrée des taxis dans l'enceinte du Palais des Nations est interdite en permanence.
任何时候不得乘坐
租
进入万国宫场地。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐
租
与会者在Pregny门
入口前必须下
。
Trois hommes avaient arrêté le taxi et les avaient forcées à monter dans leur propre camionnette.
一个运货卡
中
三个男人挡住了
租
,迫使她们进入运货卡
。
Gideon Levy a ajouté que leur taxi avait roulé très doucement en direction du bureau.
Levy说,
租
在往地区协调办公室
路上开得很慢,最后,他们到了离办公室150米
地方。
Le véhicule était blindé et muni de plaques d'immatriculation israéliennes.
这三人乘坐
租
裹着装甲,挂着以色列牌照。
Il aurait travaillé ensuite comme chauffeur de taxi.
此后,他干起了
租
司机
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。