C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会党人竟然出任这个半圆形议政大厅——上院议长。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会党人竟然出任这个半圆形议政大厅——上院议长。
Le secrétaire fait office de fonctionnaire en chef de l'organisation pour le compte du Comité.
秘书代表委员会出任本组织执行首长。
La présence de femmes aux postes d'élus augmente progressivement mais un peu plus lentement.
出任民选务
妇女人数也逐年提高,但增长数度较慢。
Les conseils d'administration des organisations agricoles comptent un grand nombre de femmes.
妇女出任农业组织董事会董事人数很多。
Finalement, M. Pachachi a refusé le poste et le cheikh Ghazi est devenu Président.
最后,沙帕奇先拒绝出任,谢赫·加齐担任
。
Les candidats devraient remplir les conditions requises pour être nommés juges dans leur pays d'origine.
选人应符合原籍国出任法官
资格要求。
Sa nomination donne l'occasion de relancer le processus politique.
他出任理提供了振兴政治进程
机会。
Le 14 janvier, Alfonso Portillo, candidat du Front républicain guatémaltèque, a accédé à la présidence.
1月14日,危地马拉共和国阵线选人阿方索·波蒂略出任
。
Elle a décidé également de nommer à ces fonctions M. Fantu Cheru.
委员会决定任命范围·切鲁先(美利坚合众国)出任该
。
Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.
检察长
务由司法部长出任。
Le Président élu du Comité de statistique fera office de président du bureau.
计委员会当选主席将出任主席团主席。
Chaque partie peut se faire représenter ou assister par des personnes choisies par elle.
每一方当事人可以由其选定人员出任代表或给予协助。
Il croit comprendre que la Commission souhaite l'élire à ce poste.
他认为委员会希望选举他出任此。
Mme Simms demande combien de femmes compte le corps des ambassadeurs de l'Ouzbékistan.
Simms女士询问有多少妇女代表乌兹别克斯坦出任大使。
M. David John Howard Thompson a été nommé Premier Ministre.
大卫·约翰·霍华德·汤普森阁下宣誓出任理。
Les experts des trois organisations internationales compétentes siègent en qualité de spécialistes des questions à traiter.
三个有关国际组织成员应根据问题
需要出任成员。
Les experts des trois organisations internationales compétentes siègent en qualité de spécialistes des questions à traiter.
三个有关国际组织成员应根据问题
需要出任成员。
Il a démissionné de son siège à l'Assemblée du Kosovo afin d'assumer cette fonction.
他辞去了科索沃议会议席以便出任该。
Ce n'est pas à dessein que je suis parvenu aux fonctions de Président.
就是到此时,我都没有刻意要出任。
D'autres, à leur retour au pays, ont occupé des postes encore plus élevés.
其他人回国后在其国家中出任了更高务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。