Les internes devraient de préférence avoir des connaissances en cardiologie et en médecine tropicale.

医生最好具备 心脏
学和热带医


专门知识。

医生

房
治疗
学基础Les internes devraient de préférence avoir des connaissances en cardiologie et en médecine tropicale.

医生最好具备 心脏
学和热带医


专门知识。
Elle a été organisée par les fédérations et organisations de médecins qui revendiquaient des rémunérations justes.
这次罢工是由要求薪酬公平

医生联合会及工会组织
。
Les lits, dans les hôpitaux surtout en médecine interne, sont occupés à 80 % par les malades du sida.
医院里,特别是


床80%为艾滋
患者所占。
Dans quelques installations de construction récente destinées aux migrants, la visite quotidienne d'un médecin généraliste est prévue.
部分最近为移徙者建造
设施由一名
医生每天探视被拘留者。
Cet article rapporte l'analyse faite sur 5656 patients cardiaques hospitalisés dans le département de médecine interne de 1964 à 1980.
本文对1964~1980年间
住院心脏
5656例,以5~6年为一期,进行了分析比较,发现心脏疾
在
住院
例中所占比例逐年增加。
Tout médecin, chirurgien ou pharmacien qui indique, facilite ou administre les moyens d'une fausse-couche sera condamné à une peine de prison.
(3)任何
外
医生或
剂师,如说明、便利或实施流产
手段且小产随之发生,经定罪后应处以劳役刑。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
初级医疗保健专家——家庭医生、
医师或儿
医师——向
人提供服务。
Les hôpitaux de 16 lits sont les unités de santé de base, qui disposent des équipements médicaux, chirurgicaux et obstétriques essentiels.
配备16张床位
定点医院是基本医疗单位,配备有基本

、外
和产
设备。
Il permet de les aiguiller sur les professionnels de la santé, généralistes, maternités et prestataires de soins aux enfants (Well-child providers).
当孩子出生时即向这种家庭提供这一计划,向其介绍专业医务人员,例如
医生、孕妇护理人员和儿童保健人员。
Un vaste réseau de médecins à New York même (zone métropolitaine) et sur l'ensemble du territoire des États-Unis participe à ce plan.
纽约(市区和各行政区)以及全国

医生
广泛网络参加这一计划。
Ces acteurs, ce sont des parlementaires, des dirigeants religieux, des médecins, les enfants et les jeunes eux-mêmes, ainsi que la société civile.
这些行动者是议会成员、宗教领袖、
医生、儿童和青年本身,以及公民社会。
Ces privatisations, au lieu de créer des emplois, ont provoqué le licenciement de nombreux médecins, la plupart des femmes, et autre personnel médical.
私有化
努力非但没有提供工作机会,反而使得大量解雇
医生(其中大多数是妇女)和技术性医务人员。
Médecins du Monde précise, enfin, qu'un grand nombre de personnes bénéficiaires de la CMU se voit refuser des soins par certains médecins généralistes.
最后,“世界医生”明确指出,很大一部分享受全民疾
保险(CMU)
人,都曾经被某些
医生拒绝治疗。
La formation d'équipes de santé, comprenant des médecins, des infirmières, du personnel de laboratoire, et des infirmières de village, est elle aussi nécessaire.
训练医疗护理队,包括
医生、护士、实验室员工和乡村保健护士,是另一个需要。
Le nombre d'appareils de radiographie et de médecins disponibles témoigne également de ce déséquilibre considérable en matière de prestation des soins de santé.
保健服务
提供中
广泛不平衡也反映在X射线设备和
医生
供应情况中。
Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.
18岁(即目前
法定成年年龄)者具有同意接受
、外
和牙
治疗
法定能力。
Mon entreprise principalement engagée dans la médecine tibétaine dans l'original de plantes médicinales, extraits de plantes et de la médecine dans l'usage de drogues.
我公司主要经营藏医
植物原
材,植物提取物及中成
用
。
Elle couvre les soins médicaux, chirurgicaux, pharmaceutiques et hospitaliers nécessaires pour traiter les maladies et affections et, le cas échéant, l'indemnisation pour cause de maladie.
为疑难
症提供必须

、外
、
物和住院治疗,并酌情为一般疾
支付医保费。
Les femmes par exemple optent pour les sciences infirmières, la pharmacie et les études de sage-femme et les hommes pour la médecine et la kinésithérapie.
譬如女生一般选修护理、医
和助产学,而男生则选修医学和
疗法。
La médecine légale est en effet une vaste discipline qui fait non seulement appel à des médecins, mais aussi à des anthropologues et autres experts.
法医学确实是一个广泛
学
,不仅涉及
医生,还涉及人类学家及其他专家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。