Qu'est-ce qu'il fricote encore?
他还在偷偷搞什么?
Qu'est-ce qu'il fricote encore?
他还在偷偷搞什么?
Ces adversaires redoutables s'insinuent au coeur de la complexité du monde.
这些可怕对手偷偷
潜入错综复杂
世界中心。
C'était Passepartout lui-même qui s'était glissé vers le bûcher au milieu de la fumée épaisse !
原来是路路通!正是他,在浓密烟雾中偷偷
了火葬坛!
L'utilisation des clefs USB et des disques durs externes se généralise, signe peut-être d'un accès clandestin aux ordinateurs.
移动硬盘也越来越普及,说明有人在偷偷使用计算机。
L'année dernière, j'ai secrètement gravé un disque de porno. Sur la couverture du disque, j'ai marqué: Ne regardez pas.
去年,我还偷偷刻了一张porno碟。碟
封面
写了俩字:表看。
3 L'auteur déclare qu'il n'a jamais eu l'intention de séjourner en Norvège clandestinement et que les soupçons des autorités d'immigration à son encontre sont ridicules.
提交人说,他从来未打算过潜入挪威境内偷偷留下来,而移民局对他所持
怀疑实属荒诞无稽。
JC et moi, nous nous sommes mis d'accord pour ne pas acheter de cadeaux, cependant, tous les deux, nous avons préparé une surprise pour l'autre.
我和JC说好都不买礼物,结果两个人都偷偷
准备了一份惊喜。
L'État partie indique qu'il n'a pas suffisamment d'informations pour savoir si l'auteur a effectivement été obligé de se cacher pour travailler secrètement, comme celui-ci l'affirme.
缔约国认为,它没有充分资料来查明,撰文人是否象他声
样偷偷
从事这项工作。
Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.
年轻妇女只得让自己婆婆或奶奶坐在摊位前,而她们在摊位
后面偷偷
卖货。
Le plus souvent, cependant, le développement se fait discrètement, sous le couvert d'une «croissance naturelle», qui atteint pour les colonies un taux moyen de 5,5 %, contre 1,7 % pour les villes israéliennes.
而更常出现是,定居点在“自然增长”
幌子下偷偷
扩建,这使以色列人定居点
平均增长速度达到5.5%,而以色列其它城市
平均增长速度只有1.7%。
Le plus souvent, cependant, le développement se fait discrètement, sous le couvert d'une « croissance naturelle », qui atteint pour les colonies un taux moyen de 5,5 %, contre 1,7 % pour les villes israéliennes.
更常见是,定居点在“自然增长”
幌子下偷偷
扩建,这使以色列人定居点
平均增长速度达到了5.5%,与此相比,以色列城市
平均增长速度只有1.7%。
Le plus souvent cependant, le développement se fait discrètement, sous le couvert d'une «croissance naturelle», telle que les colonies grossissent à un taux moyen de 5,5, %, contre 1,7 % pour les villes israéliennes.
更经常情况是,扩大是在“自然延伸”
假象下偷偷
发生
,使以色列
定居点增长率达5.5%,而相比之下,以色列
城市增长率仅为1.7%。
Fix, à qui toute action de Fogg paraissait suspecte, le suivit sans se laisser apercevoir. Quant à Passepartout, qui riait in petto à voir la manoeuvre de Fix, il alla faire ses emplettes ordinaires.
费克斯对于福克任何行动都发生怀疑,因此他也偷偷
跟着下了船。路路通看见费克斯在玩这种鬼把戏,忍不住在背
里好笑,他随后也
岸去买东西去了。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。