A midi, le guide donne le signal du départ.
中午,向导发出了动身的信
。


A midi, le guide donne le signal du départ.
中午,向导发出了动身的信
。
A mon signal vous partirez.
根据我的信
你再离开。
Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.
点击图片听到相应的音频信
。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速动眼期,您的大脑没向肢体发出对的信
。
Au quatrième top, il sera exactement 8 heures.

信
第四下就是8点整。
Cet article a été le signal d'une véritable campagne de presse.
篇文章成为
场
刊攻势的信
。
Les triangles de la signalisation routière annoncent un danger.
交通信
中的三角形标志是危险警告。
Et ils interprètent ça comme un signe de décontraction et de naturel.
他们会觉得
是自然放松的信
。
Son ombre est comme une menace de danger permanent sur New York.
他的阴影如同纽约的危险信
。
Il ne reste que le fil de masse et le fil véhiculant le signal.
剩下的只是下列接地线和电线进行信
。
Maintenant, il est possible que j’envoie de mauvais signaux sans m’en rendre compte.
现在或许我在散

我自己都不理解的错误信
。
Les signaux routiers d'interdiction et d'obligation sont déontiques.
禁行和必行的交通信
是必须执行的。
D'affaires pour l'audio numérique et de traitement du signal vidéo mise au point d'équipements.
业务针对数字影音信
处理设备的开发。
Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.
样做将发出
个积极的信
,我们希望
个信
不仅仅是
个象征性姿态。
Mme Al-Maleki (Qatar) regrette que l'ONU n'accorde pas une attention suffisante à la famille.
秘书处发出的信
似乎与庆祝国际家庭年十周年有矛盾。
De surcroît, la plupart des routes sont mal signalisées en violation des conventions internationales.
而且,多数公路没有按照国际公约的要求配备足够的道路信
。
Israël a adressé des signaux positifs à cet égard et il faut s'en féliciter.
以色列在
方面已经发出了积极信
,对此必须予以欢迎。
Cela enverrait un autre message politique fort sur notre unité.
将发出另
个我们团结的强大政治信
。
On le voit, la situation d'ensemble est précaire et envoie des signaux contradictoires.
显然,总体局势较为脆弱,各
信
相互矛盾。
Les répercussions d'un signal aussi négatif pourraient s'amplifier dans un contexte de turbulences mondiales.
在全球动荡的背景下,
不利的信
会带来极大的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。