Vous êtes attiré par la vie d'autrefois.Idéaliste et généreux vous vous détournez du monde moderne.
理想化和慷慨性格使您不
现代的世界。
Vous êtes attiré par la vie d'autrefois.Idéaliste et généreux vous vous détournez du monde moderne.
理想化和慷慨性格使您不
现代的世界。
Nous pensons comme lui qu'il est indispensable que l'Organisation s'adapte aux exigences de la mondialisation.

赞成他的意见,

必须对联合国组织进行调整,使其
全球化的各种紧急情况。
Enfin, l'éducation permet aux filles d'être mieux adaptées aux exigences du monde technologique moderne d'aujourd'hui.
最后,教育使女童更能
当今现代技术世界的需求。
Il est de plus capital d'adapter les nouvelles technologies aux impératifs pressants du développement.
使
的技术
发展方面的迫切需要也至关重要。
Certes, il est indispensable d'adapter l'Organisation aux nouvelles réalités historiques.
不
,是需要调整本组织,使它

的历史现实。
Les modèles climatiques, désormais mieux étayés, étaient en cours d'adaptation aux besoins locaux.
气候模型更加健全,正在使其更加
于当地需求。
Les modèles climatiques, désormais mieux étayés, étaient en cours d'adaptation aux besoins locaux.
气候模型更加健全,正在使其更加
于当地需求。
L'ONU est mise au défi d'adapter ses mécanismes aux nouvelles réalités internationales.
联合国面临着使其机制

的国际现实的挑战。
Les gouvernements doivent donc encourager la recherche d'innovations appropriées et leur adaptation aux conditions locales.
因此说,政府政策要鼓励分辨
用的创
模式,使其
地方情况。
C'est ainsi que nous pourrons l'adapter aux exigences et à la réalité d'aujourd'hui.
这样,
就可以使之
今天的现实和要求。
La nécessité d'adapter les capacités additionnelles à la durée de vie de la mission.
必须使补充能力
特派团的生命周期。
L'objectif est d'améliorer et de rationaliser le mécanisme de financement, pour l'adapter aux besoins actuels.
其目的是要改善筹资机制并使其合理化以及使其
当前的需要。
Nous, qui les avons précédés, les habituons à leur nouvel environnement.
是早于他
到来的
使他


环境。
Adapter les technologies de l'information aux besoins des collectivités autochtones.
使信息技术
土著社区的需求。
Cet organe de l'ONU doit par conséquent s'adapter aux réalités actuelles.
联合国的这一机构有必要使自己
时代的变化。
Il est indispensable que le Fonds d'adaptation devienne pleinement opérationnel.
必须使
基金充分运作。
La souplesse du libellé de cette dernière disposition la rend adaptable aux différents types d'organisations.
后一项条款灵活的措辞使它能够
不同种类的组织。
D'où la nécessité d'améliorer le système électoral et de l'adapter aux réalités du pays.
因此有必要改善选举机制,使其能够
国家的现实。
Elle a commencé d'adapter ses propres structures à cette nouvelle phase.
科索沃特派团已开始调整结构,使其
这一
阶段。
Il était urgent d'entreprendre une réforme permettant d'adapter l'ONU aux exigences d'un monde nouveau.
迫切需要改革,使联合国
已改变的世界的需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。