Votre attitude vous expose à la critique.
你态度使有可能受到批评。
Votre attitude vous expose à la critique.
你态度使有可能受到批评。
Nous espérons vivement que les récents pourparlers de Charm al-Cheikh permettront de relancer ce processus.
我们衷心希望,最近沙姆沙伊赫会谈将使之可能重新启动该进程。
Nous devons éviter toute mesure susceptible d'aggraver la situation.
我们必须避免可能使局势升级。
Ces travaux n'ont pas pour but de rendre la guerre impossible.
一进程
目
并非使战争不可能。
Du fait que cette aide diminue, les personnes âgées sont davantage exposées à la privation.
外部援助减少,使老人更可能无依无靠。
Je ne dis pas que c'est la réalité.
他们认为,可能使他们被忽略。
Mais tout cela ne saurait masquer la vérité.
但是,不可能使真理失去光芒。
Autrement dit, le remède pourrait être pire que le mal.
换言之,提议治疗可能使条件恶化。
Attention si des enfants sont à vos côtés, certaines images peuvent choquer.
如果您孩子正在身边,请注意,某些画面可能使其受到惊吓。
Bien sûr, il y aura des événements qui risqueront de le faire dérailler.
当然,将会发生可能使我们偏离航向事件。
La fiscalité peut perpétuer les inégalités entre les sexes.
税制可能使两性不平长期延续下去。
Une telle démarche permet, par ailleurs, un partage clair des responsabilités.
另外,种办法使人们有可能明确划分责任。
Elles pourraient également redéfinir le caractère intergouvernemental de l'Organisation.
它们还可能使联合国政府间特性有所改变。
L'évolution actuelle de la situation risque d'anéantir tout espoir d'atteindre cet objectif.
目前事态有可能使任何实现上述目标
希望破灭。
Ces événements tragiques menacent de faire dérailler les progrès accomplis dans le processus de paix.
那里悲惨事件有可能使和平进程中
进展脱轨。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
一进程将使振兴大会成为可能。
Un échec à cet égard pourrait effectivement mettre en péril l'ensemble des efforts de paix.
如果做不到一点,确实可能使整个和平努力陷入危险。
Les mesures antiterroristes suscitent souvent des inquiétudes quant à une possible discrimination.
反恐怖主义措施经常使人们关注可能发生歧视问题。
La gradation risque d'annuler les bénéfices qu'ils ont réalisés à ce jour.
跳出上述名单很可能使些国家丧失迄今所取得
进展。
Les accords d'intégration régionale peuvent faire disparaître des pans entiers de l'économie.
各种区域一体化协议可能使整个部门从经济体中消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。