De telles situations, si elles ne sont pas maîtrisées, réduiraient à néant les efforts héroïques déployés par nos vaillants soldats de la paix de l'ONU.
如果任其发展,这种局势将们勇敢的联合国维持
平
员的英勇努力化为乌有。
De telles situations, si elles ne sont pas maîtrisées, réduiraient à néant les efforts héroïques déployés par nos vaillants soldats de la paix de l'ONU.
如果任其发展,这种局势将们勇敢的联合国维持
平
员的英勇努力化为乌有。
Nous déshonorons ces hommes et ces femmes courageux si nous n'empêchons pas, ou ne punissons pas, ceux qui dans leurs rangs s'en prennent aux personnes que ces soldats de la paix sont censés protéger et servir.
在维持平
员自身队伍中,有
侵害了维
员本来要保护
服务的
。 如果
们不制止或惩处这
,
们就会
这
勇敢的男男女女
誉扫地。
Il a en effet cherché l'isolement, l'asphyxie et l'immobilisation de Cuba dans le but impossible de mettre à genoux son peuple héroïque et de lui faire renoncer à sa décision d'être souverain et indépendant et de définir lui-même le cours de sa propre histoire.
其目的是孤立、扼杀古巴陷于瘫痪,希望以此
这个勇敢的
民屈膝投降
迫
他们放弃作一个主权
独立国家并决定自己的历史道路的意志。 这种希望是无法实现的。
La Déclaration du Millénaire est le document qui contient les conditions essentielles qui étayent et sous-tendent la Charte et, en énonçant clairement notre engagement de renforcer et par la suite d'assurer la pertinence continue de notre Organisation; en identifiant les préoccupations communes de l'humanité; en forgeant des buts et des objectifs communs; en formulant de nouveaux principes, normes et valeurs et en améliorant les anciens; en définissant nos priorités; et en mettant en place un programme d'action auquel tous participent, il nous permettra de faire face hardiment aux nouvelles et complexes réalités.
《千年宣言》包含了支持捍卫《宪章》的基本条件,明确阐述了
们的承诺,要加强并借以确保本组织持续的相关性;阐明
类共同的关切;制定共同目标
目的;改进老的原则、准则
价值并制定新的原则、准则
价值;确定
们的优先次序;以及制定一个合作行动纲领,这将
们能够勇敢面对复杂的新现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。