Cette erreur lui a valu des reproches.
这一错误到了责备。
Cette erreur lui a valu des reproches.
这一错误到了责备。
De qui doit être accueilli si-Provence?
事实是啥子普罗旺斯云云
到接待?
La pluie avaria les provisions.
雨水食品
到损坏。
Cela irait à l'encontre de l'objectif même du plan de retrait.
这情况将
撤离计划的目的本身
到失败。
Conséquence de 14 ans de conflit, l'économie et les services sociaux de base sont en ruine.
14年的冲突经济和基本社会服务
到损坏。
Ce sont ses ressources qui sont exploitées sans scrupules pour le bien d'autres personnes.
正是们的资源
到肆无忌惮的开采,
获益。
L'assassinat de plusieurs journalistes a déstabilisé la profession.
一些记者到杀害,
这一职业充满极大的痛苦。
Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.
它海洋和沿海区的美丽景色
到毁损、污染和破坏。
Le petit commerce subit par ailleurs des retards du fait du regroupement des cargaisons.
载更大规模的货物也会
小规模贸易
到延误。
Le travail a été gêné par l'expulsion d'un de ses membres en octobre dernier.
一名工作员在10月份
到驱逐,
工作受到不利影响。
Des stocks de poissons dégradés auraient un effet dévastateur sur la subsistance des habitants.
鱼类到破坏,这将
该区域居民的生计陷入困境。
L'avis consultatif proposé mettrait en cause la légalité de la déclaration d'indépendance du Kosovo.
请求发表咨询意见,将科索沃宣布独立的合法性
到质疑。
Les dommages importants causés aux infrastructures locales ont entraîné des retards au tout début.
由于当地基础设施到大规模破坏,
立即反应行动受到拖延。
Elle présente des possibilités énormes, mais aussi des risques d'exclusion et surtout de marginalisation.
提供了巨大的机会,但也带来
一些国家
到排斥特别是边缘化的危险。
De telles attaques accroissent la vulnérabilité des défenseurs en aggravant le risque qu'ils soient attaqués.
这攻击行为加重了维护者的易受侵害性,
们处于更易
到攻击的危险。
Le massacre de quelque 8 000 Bosniaques, selon le rapport, ne peut que troubler nos consciences.
报告指出,约有8 000名波斯尼亚到杀害,这不能不
我们的良知感到震惊。
Il pourrait également être plus vulnérable aux maladies, ses systèmes de défense naturels ayant été détruits.
这还会土壤更容易有病,因为自然防御系统
到破坏。
Les bombardements et les tirs des forces israéliennes ont causé d'importants dommages aux locaux de l'Office.
以色列部队的炮火和枪击近东救济工程处房舍
到大规模破坏。
L'absence de médiation honnête a grandement endommagé les chances d'enclenchement d'une transformation qualitative de la situation régionale.
诚实调解的缺乏,实现区域局势性质转变的机会
到了重创。
Ceci est encore plus vrai pour les nations faibles et pauvres qui s'en trouvent encore plus marginalisées.
对弱国和穷国而言尤其如此,并其
到进一步的边缘化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。