Il a aussi ratifié le Protocole facultatif à cette Convention.
它还了公约
书。
Il a aussi ratifié le Protocole facultatif à cette Convention.
它还了公约
书。
Cette observation valait également pour le protocole facultatif proposé.
这也与拟的
书有关。
Le Protocole facultatif n'avait pas non plus encore été adopté.
《书》当时也尚未获得通过。
La délégation kényane attend avec intérêt la finalisation du protocole facultatif.
她的代表团期待最后审书。
M. Flinterman accueille avec satisfaction la ratification du Protocole facultatif par Vanuatu.
Flinterman先生欢迎瓦努阿图《
书》。
Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif se rapportant à la Convention.
委会鼓励缔约国
《公约
书》。
Il a enregistré 15 communications au titre du Protocole facultatif.
委会根据《
书》登记了15份来文。
Ces deux dates sont antérieures à l'entrée en vigueur du Protocole facultatif.
这两个日期都在《书》生效之前。
Les Pays-Bas militent en faveur de l'adhésion au Protocole facultatif au sein des instances internationales.
荷兰倡在国际论坛上遵守《
书》。
Israël n'envisage pas, pour l'heure, de ratifier le Protocole facultatif.
以色列目前还没有《
书》的计划。
Le Protocole facultatif a été signé par 44 autres États.
另外有44个国家签署了《书》。
Du Protocole facultatif se rapportant à la CEDAW.
《消除对妇女一切形式歧视公约书》。
Les adhésions et les ratifications des deux protocoles facultatifs se poursuivent à un bon rythme.
对两项公约书的加入和
进展良好。
Il est donc irrecevable en vertu de l'article premier du Protocole facultatif.
因此,根据《书》第一条不可受理。
Le Protocole facultatif est ce qui doit surtout nous remplir de satisfaction aujourd'hui.
我们今天庆祝的主要原因就是这项《书》。
Veuillez indiquer tout progrès accompli en ce sens.
请说明在该
书方面取得了何种进展。
L'État vietnamien envisage aussi de signer le Protocole facultatif à la Convention.
越南政府也在考虑签署《公约书》。
Le Comité enjoint l'État partie à envisager de ratifier rapidement ce dernier instrument.
委会敦促缔约国考虑早日
后一项
书。
La scolarité comprend un enseignement maternel facultatif pour les 3 à 5 ans.
学校教育包括3岁到5岁的幼儿园教育。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约国《公约第二项
书》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。