Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.
关于实地视察
报告仅供参考之用。
Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.
关于实地视察
报告仅供参考之用。
Le Comité consultatif note que le document susmentionné comprend deux parties.
咨询委员会注意到A/60/436号文件包括两个部分:第一部分涉及法庭
留用工作人员,是应大会
要求提出
;第二部分概述联
国在法庭完成任务后将要

一些司法、遗产和行政问题,目前阶段仅供参考。
Annuaire statistique de la République de Slovénie 2002.
列出改向缴款仅供参考,未列入总计价值
计中。
Le coordonnateur a souligné que cette publication ne servait qu'à des fins d'information.
召集人强调,这份出版物仅供参考。
Un résumé de ces rapports figure à l'annexe II du présent rapport.
这些报告
摘要见本报告附件二,仅供参考,并非讨

。
Voir, à titre purement indicatif, la revue électronique Droits fondamentaux (www.droits-fondamentaux.org), Numéro 1 parue en juillet-décembre 2001.
见la Revue électranique droits fondamentaux(www.craits-rondameentanx.org),Numéro 1 parue en juillet-décembre 2001,仅供参考, 在第一期由Emmanuel Decaux教授签名
社
中,仅一次用到该术语:“今天和昨天一样,基本权利仍然是一个挑战”。
Or cette information n'est pas restituée, même à titre informatif, dans les documents soumis à l'Assemblée générale.
然而,这种区分并没有反映在提交大会
文件中,即便是仅供参考。
Ce résumé n'est présenté qu'à titre de référence et n'est pas un compte rendu officiel des débats.
摘要仅供参考,并非讨
正式
。
Il n'est soumis qu'à titre d'information et n'appelle donc aucune décision ni mesure de la part du Conseil.
本报告仅供参考,并不要求执行局作出决定或采取行动。
Des titres ont été insérés par les Coprésidents à titre d'information seulement et pour mieux structurer le texte.
小标题是由联
主席加上
,仅供参考,以便使案文结构明了。
Ce résumé est présenté à titre de référence et ne constitue pas un compte rendu officiel des débats.
该总结仅供参考,而不是讨
情况
正式
。
Un formulaire figure également en annexe au Guide australien pour la publication des marchés publics à titre purement indicatif.
在澳大利亚,该表格被附于采购指南中,仅供参考。
Il a été établi à des fins de référence uniquement et ne constitue pas un compte rendu des travaux.
非正式摘要仅供参考,并非讨

。
Conformément au paragraphe 17, des procédures révisées, le Comité continuera de recevoir des copies des demandes approuvées, pour information seulement.
根据订正程序第17段
规定,应继续向委员会提供这些被批准
申请
副本,仅供参考。
Ces rapports figurent à l'annexe II du présent rapport pour mémoire; ils ne constituent pas un compte rendu des débats.
这些报告载于本报告附件二,仅供参考,并非讨

。
La question fait encore l'objet d'un débat; l'exposé qui vient d'être fait a donc uniquement pour but d'informer la Commission.
由于这个事项正在审查之中,现在
陈述仅供参考。
Le Bureau annexera le numéro d'enregistrement initial et les observations nationales, pour information seulement, à tout contrat remis en circulation.
伊办将把原来
委员会登
号和国家意见附于任何重新分发
同,但仅供参考。
Mesures à prendre: Le secrétariat de la Convention présentera, pour information seulement, des rapports oraux sur les travaux des ateliers susmentionnés.
《气候公约》秘书处将口头报告上述研讨会情况,仅供参考。
Il a été rédigé par la Présidente à des fins d'information et n'est pas le compte rendu officiel de la session.
摘要由主席撰写,仅供参考,并非讨

。
En application du paragraphe 17 des procédures révisées, le Comité continuera de recevoir des copies des demandes ainsi approuvées, pour information seulement.
根据订正程序第17段,将继续向委员会提供这些核准申请
副本,但仅供参考。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。