On ne peut transiger avec des individus qui tirent sur des enfants dans le dos.
决不能同在儿童身后开枪
谈交易。
On ne peut transiger avec des individus qui tirent sur des enfants dans le dos.
决不能同在儿童身后开枪
谈交易。
Ceux qui sont impliqués dans le commerce illicite d'armes doivent être particulièrement ciblés.
必须特别针对那些参与非法武器交易
。
L'administrateur du RIT a accompli un travail considérable au cours de la période considérée.
国际交易日志管理
在报告所涉期间加紧了活动。
De quelles peines sont passibles les personnes qui omettent de signaler ces transactions?
对于没有举报此类交易
可处以何种刑罚?
C’est une sale affaire ! répondit l’autre. Mais comme vous dites, l’argent nous dédommagera largement de notre carrière.
这是笔肮脏
交易!另一个
回答他道.但是就像你们所说
,这些钱足以补偿事业上
缺失了.
Rapport de l'administrateur du relevé international des transactions mis en place au titre du Protocole de Kyoto.
《京都议定书》之下
国际交易日志管理
报告。
À l'heure actuelle, tous les tableaux de données enregistrent le nom de la personne qui effectue une transaction.
目前,每一个

都包括
出交易

记录。
Ces déclarations sont confidentielles et ne peuvent être communiquées au propriétaire des sommes ou à l'auteur des opérations.
这些举报是保密
,不得向资金所有
或交易
透露。
Le SBI a accueilli avec satisfaction le rapport annuel de l'administrateur du relevé international des transactions (RIT) pour 2007.
履行机构欢迎国际交易日志管理
年度报告。
L'administrateur du relevé international des transactions bénéficiera aussi dans l'exercice de ses fonctions de l'aide du concepteur et de l'opérateur.
对国际交易日志管理
职能
支持,将得到开发商和运行商
协助。
A un mois de son procès, l’ancien trader Jérôme Kerviel sort un livre L’Engrenage - mémoire d’un trader publié chez Flammarion.
诉讼案一个月后,证券交易
Jérôme Kerviel出版了一本情节曲折、错综复杂
书——《一个证券交易者
记忆》,由Flammarion出版发行。
Si les acheteurs ont rarement recours à ce type d'opération pour d'autres achats, leur existence est primordiale pour l'activité des vendeurs d'automobiles.
尽管买受
很少出于其他目
从事这类交易,但能否
供这类交易对汽车出售
业务至关重要。
Ils utilisent de l'argent liquide en dehors du secteur financier officiel et parfois, dans des collectivités relativement isolées, n'utilisent du liquide qu'occasionnellement.
他们须在正式
金融部门之外以现金交易,一些
生活在相对闭塞
社区,部分业务只能使用现金。
L'initialisation permet à l'administration du RIT de vérifier qu'un registre est conforme aux prescriptions techniques énoncées dans les normes d'échange de données.
启动是一个正式进程,国际交易日志管理
通过它验证某一登记册是否已满足了
交换标准规定
技术要求。
Le coût supplémentaire résultant de la taxe serait de peu de conséquence pour les opérateurs intéressés par les placements à long terme.
对交易
和长期投资者,这笔税所造成
额外开支可以说微不足道。
2 Le Comité voudrait savoir si Singapour peut imposer des sanctions pénales ou administratives en cas de manquement à l'obligation de déclaration.
2 在这方面,委员会还希望知道新加坡能否对不报告可疑交易
进行行政处罚或刑事处罚。
En outre, elles sont primordiales pour de nombreux vendeurs, même lorsque leurs clients n'acquièrent pas normalement de façon régulière des biens à crédit.
此外,购置款融资交易对许多出卖
至关重要,即使其买受
并不以其他方式定期通过信贷购取有形资产。
L'opérateur du RIT transmet à l'administrateur du RIT une recommandation technique pour chaque registre qui passe avec succès par les trois phases de l'initialisation.
国际交易日志操作
员向通过启动进程所有三个阶段
每一登记册国际交易日志管理
出了技术建议。
Le texte de la Fédération, cependant, n'envisage que deux opérateurs, ce qui exclura certainement un grand nombre d'opérations faisant l'objet d'une convention de compensation.
但是,欧洲银行联合会
案文只设想了两种交易
,这种做法肯定会排除大量以抵销协议
方式进行
交易。
Dans ces types d'opérations, les cédants cèdent à des financiers leurs droits sur des créances découlant de la vente de biens ou de services.
在这些类别
交易中,转让
将出售其货物或服务所得
应收款
权利转让给融资
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。