Elle a l'habitude de prendre du thé à cinq heures.
她有5点钟喝茶
习惯。


为、倾向) habitude; coutume; conventionElle a l'habitude de prendre du thé à cinq heures.
她有5点钟喝茶
习惯。
Elle a l'habitude de faire une promenade avant de se coucher.
她睡觉前有散步
习惯。
Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.
非洲民众更习惯于热闹
场演出,很少去看展览。
Avant de me coucher, j'ai l'habitude de manger une poire .
睡觉前,我习惯吃一个梨。
Il nous faut apprendre à économiser.
我们应该养
节约
习惯。
On reprend nos bonnes vieilles habitudes.
我们重拾以前
老习惯。
Ce jeune couple a l'habitude de monter leur tente et de se poser dans un parc les week-ends.
周
,这对年轻夫妇习惯
公园里搭帐篷休遣。
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
还是那二个.可能她们也习惯了对着游客
镜头.
J'ai conservé l'habitude de me lever tôt.
我保持着早起
习惯。
Il faut bien que j'apprenne à m'y faire, puisque chaque été annonce un hiver.
既然每个夏天都预示着冬天
到来,我也应该学会习惯。
Quand il sors toutes les fois où qu'il aille,il s'habitue à tourner à droit d'abord.
每次出门,不管去哪里,总是习惯先向右走.
Voilà, ?a n’est pas compliqué, il faut juste prendre l’habitude. Il faut s’y mettre !
这种句子真
很不难懂, 习惯了就好了。就

开始吧!!
Il a l'habitude de lire un peu le journal avant de se coucher.
他习惯
睡觉前看一会儿报纸。
Le principal problème est la sécheresse.Il est donc important de changer ses habitudes.
干燥是个大问题,所以改变不正确
习惯很重要。
Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
一个国家
风俗习惯反映了它
文化。
Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.
他们已经习惯了这里
生活,看上去甚至很自
了。
Ce mot n'a pas reçu la sanction de l'usage.
这个词没有得到习惯上
承认。
Je n’aime pas trop que l’habitude côtoie l’amour.
我不太喜欢把习惯于爱情相提并论。
Je suis accoutumé à ce genre de remarques.
对这类批评我已经习惯了。
Bien au contraire !Les Chinois sont ouverts, curieux, simples et respectueux des étrangers qu'ils accueillent.
正好相反,中国人对他们所接触
外国人很开放、好奇、朴实并尊重他们
习惯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。