L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.
公共汽车用来运载乘
的市内交通工具。
L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.
公共汽车用来运载乘
的市内交通工具。
Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘们帮助一位残疾人下公交车。
Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.
乘们
这紧急关头显然
尽了最大的努力。
C’est aux passagers de régler le péage.
过路/过桥费应由乘支付。
Ce conducteur met en péril ses passagers.
这个司机置乘的安全于不顾。
L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain de voyageurs.
公共汽车用来运载乘
的车辆。
L’hôtesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.
空教乘
如何使用救生衣。
Il y a très peu de voyageurs, une quarantaine dans ce bateau catamaran rapide.
卸,上船. 乘
不过四十来人,游
寥寥。
Le bateau peut transporter une trentaine de passagers.
这艘船能运载三十多个乘。
Oui, Monsieur, si les autres voyageurs ne s’y opposent pas.
可以,如果别的乘不反对的话。
Les passagers et l'équipage des deux appareils sont tués.
乘和机组人员全部遇难。
Les emballages de ces produits devront également répondre à des exigences spécifiques.
有的机场会免费提供这个料胶袋,而有的机场需要乘另行付费购买。
N'écoutant que son courage, Jojo sauta à l'eau pour sauver les passagers.
但他的勇气闻名不如见面,小周周果断地跳下水去救那些乘
。
Il y a eu 165 cas d'abordage et 9 navires ont été détournés.
其中165起事件船上载有乘,9艘船只被劫持。
Il s'agit d'un système de contrôle des voyageurs sans lien avec le contrôle des cargaisons.
这一个乘
登记制度,因此并不涉及
物。
L'avion a un équipage de 4 membres et 47 passagers, dont 5 mineurs.
机上有四名机组人员和47名乘,包括五名小孩。
L'embarcation transporte 36 personnes, dont 1 mineur et 4 ressortissants étrangers.
船上乘共有36人,包括一名小孩和四名外国人。
Les agents du Service de l'immigration effectuent un contrôle manuel des passagers à l'entrée.
乘过境手续
由移民官员
入境时人工办理的。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,一辆载有9名科索沃阿族乘的小巴通过一条公路时,路边一枚诱杀手榴弹爆炸,这
安全局势反复无常的迹象。
Les grands bâtiments transportant beaucoup de personnes génèrent évidemment des quantités considérables de déchets.
乘多的大型船只一般会产生大量废物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。