Malgré tout cela, les Palestiniens continuent de soutenir que le plus grand affront, la plus grande violation d'un lieu saint et la provocation la plus impardonnable fut cette brève visite d'un homme politique israélien dans le lieu le plus sacré pour son peuple.
然而,巴勒
坦人继续坚持说,所发生的丑剧、对圣地的最粗暴侵犯和最
能饶恕的挑衅行为,是一位以色列政治家对其人民的最神圣地点的短暂访问。


代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



