Cela n'est pas et ne peut être juste.
这种情况是正
,绝对
正
。
Cela n'est pas et ne peut être juste.
这种情况是正
,绝对
正
。
Paul vient de passer un examen médical à l'hôpital, il n'y a rien d'inhabituel.
保尔刚在医院做了身体检查,没有什么正
。
Nous croyons cependant qu'il ne faudrait pas corriger cette anomalie par une autre anomalie.
然而,我们认为,我们应该避免以一种正
状态
纠正另一
正
状态。
Il n'est pas normal pour un enfant de rester chez ses parents après 30 ans.
对于一个小,30岁以后还呆在父母身边就
正
。
À notre avis, cette situation est une aberration.
我们认为,这种情况正
。
Pour les enfants qui présentent des troubles de développement, ces frais ne sont pas prélevés.
对于正
的
子,免收费用。
Cette anomalie est due à des raisons historiques.
这一正
现象是历史原因造成的。
La situation actuelle est anormale, injuste et intolérable.
“目前的状况是正
、
公正和
能持续的。
Il devient donc urgent de corriger cette anomalie.
因此,现在更加急需纠正这一正
现象。
C'est une véritable anomalie, qui doit être corrigée.
这一情况是正
的,必须加以纠正。
L'Office appelle les États membres à corriger cette situation anormale.
工程处呼吁各会员国纠正这种正
情况。
La presse a fait état de certaines irrégularités dans le scrutin.
报纸报道了多起投票情况正
的现象。
Les enfants souffrant de troubles psychiques ou psychologiques graves fréquentent des écoles spécialisées.
身体或心理严重正
的儿童上特别学校。
Il n'y a rien d'anormal.
没有什么正
的。
Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.
但是,已经采取措施纠正这些
正
现象。
Pour notre part, nous attendons avec impatience que cette situation anormale soit rectifiée.
我们这方面期待着纠正这种正
的情况。
Les événements actuels à Gaza en sont une preuve.
这种正
局势造成的目前加沙的事态就是证明。
Il y a plusieurs autres anomalies concernant ces deux vols.
与这两次飞行有关的还有若干其他正
现象。
Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.
人们广泛认为,目前的局势是正
、
公正和难以为继的。
Cependant, le cas d'adultère demeure encore une distorsion qui doit être éradiquée.
但是,通奸问题仍然是应该加以铲除的正
现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。