Les anciens agents qui ne répondaient pas aux critères d'emploi recevront une indemnité de départ.


雇用标准
人将受到解职处理。
Les anciens agents qui ne répondaient pas aux critères d'emploi recevront une indemnité de départ.


雇用标准
人将受到解职处理。
Toutefois, pour cette correction, on a utilisé le critère d'évaluation incorrect.
但是,更正时采用了
正

价标准。
L'idée est de définir une norme que l'on puisse utiliser pour évaluer une indication incorrecte.
其中
想法是
定一种标准,以便根据这一标准对
正
描述进行评
。
Le tableau II.14 ci-dessous contient des exemples d'indicateurs qui ne répondent pas aux critères SMART.


SMART标准
指标实例见表二.14。
Il ne pouvait y avoir de solution type.
可能有什么标准
处方。
Cent soixante-deux États sur 186 n'ont pas notifié l'OACI qu'ils ne respectaient pas cette norme.
在186个国家中,有162国家没有向国际民航通报
遵从这项标准
情况。
Les aéronefs qui ne répondraient pas aux normes de l'OACI devraient être interdits de vol définitivement.


民航组织标准
飞机应永久禁止起飞。
Celles qui ne répondent pas aux critères de réfugié politique sont rapatriées vers leur pays d'origine.


上述标准
个人则被遣返回原籍国。
Les communications ne répondant pas aux critères requis pourraient être soumises pour information aux procédures spéciales compétentes.


申述标准提交
申述可交给有关特别程序,供参考。
Belgrade ne doit pas non plus être blâmé de la situation bien peu satisfaisante concernant les normes.
也
应当就标准方面
能令人满意
情况而指责贝尔格莱德。
L'autorisation provisoire était retirée aux membres du personnel de police qui ne répondaient pas à ces normes.


这些标准
执法人员,就会取消他们
临时授权。
Cette nouvelle étape du processus ne signifiera pas toutefois que l'objectif de l'application des normes a été atteint.
但正在出现
这一新阶段并
意味着标准
实施目标业已实现。
Ne pas l'utiliser de cette manière contribuerait à l'affaiblissement de ce mécanisme essentiel de désarmement et de non-prolifération.
这样做将削弱这一裁军和
扩散
标准文书。
Mme Patten demande aussi s'il est prévu d'adopter des critères de qualification des emplois indépendants des considérations de sexe.
她想更详细地了解是否采用了具有
区分性别
标准
工作评价计划。
À cela s'ajoute le problème des bâtiments qui ont été construits sans tenir compte des normes en la matière.
建造

应有标准
建筑物
问题也是阿富汗人民面临
一个问题。
Quelles mesures prennent les organisations à l'égard de ceux de leurs membres qui ne respectent pas les normes internationales?
对于
执行国际标准
成员,各组织采取了哪些行动?
Naturellement, nous menons des activités pratiques importantes dans des domaines subsidiaires comme les élections et le renforcement du parlement.
显然,在选举和加强议会等问题上,我们有许多

标准
领域。
Un autre tribunal a évoqué l'objectif essentiel du contrat comme critère pour déterminer si la Convention était applicable ou non.
另一个法院认为
同
实质目
是
定本公约是适用还是
适用
标准。
Des sentences de mort sont souvent prononcées à l'issue de procès dont le déroulement n'est pas conforme aux normes internationales.
许多死刑是在

国际标准
审判程序之后强行作出
。
L'importation de fournitures humanitaires à Gaza par exemple demeure assujettie à des critères et des procédures peu claires et incohérentes.
例如,运送人道主义物资进入加沙地带需要受制于
明
和
一致
标准和程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。